Die verbotenen Tabletten

★★★★★ (< 5)

Eine junge Prinzessin darf die Bestrafung eines Verräters aussprechen.…

🕑 40 Protokoll Historisch Geschichten

Niemand weiß, warum sie um die Zeit des Aufstiegs des Islam verschwanden. Manche sagen, es lag daran, dass sie in einer immer patriarchalischeren Gesellschaft matriarchalisch waren. Die mündliche Überlieferung sagt, dass sie durch den Lavastrom und den Staub eines Vulkans ausgelöscht wurden. Niemand weiß.

Und diese Geschichte von alten Tafeln, die ihre Geschichte erzählen, ist Fiktion… vorerst. Kürzlich wurde an der Stelle eines alten Dorfes in der arabischen Wüste ein riesiger Fundus an Tontafeln gefunden. Archäologen und Anthropologen waren begeistert, eine so intakte Aufzeichnung der Stammesgeschichte zu finden.

Alle bis auf acht dieser Tablets wurden übersetzt und für den Gebrauch an Universitäten veröffentlicht. Acht der Tabletten wurden jedoch als für die Studie ungeeignet erachtet. Sie sind als The Forbidden Tablets oder The Forbidden Story bekannt, weil die acht zusammengenommen alle Teil einer Geschichte sind. Das Folgende ist eine Übersetzung der Geschichte, die auf diesen acht Tafeln zu finden ist. Nachdem Sie dies gelesen haben, werden Sie vielleicht verstehen, warum diejenigen, die die Tafeln gefunden haben, diese besondere Geschichte verborgen hielten.

Tablet eins. Ich weiß nicht, wann ich angefangen habe, Amira zu hassen. Ich fühle mich, als hätte ich sie mein ganzes Leben lang gehasst. Meine Zeit ist fast zweimal komplett um den Zeitkreis herumgegangen und mein Hass auf sie hat mich begleitet, während sowohl die Spitze des Schattens als auch der Nachtsand mein Leben gemessen haben. Ich wurde ein Mädchen, kurz nachdem die zwölfte Stunde meines Lebens am Anbruch meines zweiten Lebenstages verkündet worden war.

Meine Jahre können jetzt das Herannahen einer neuen Morgendämmerung sehen, in der der Schatten wieder auf dem Rad erscheinen wird und trotzdem hasse ich Amira mehr als alles andere in meinem Leben. Nicht, dass es in meinem Leben so viel zu hassen gäbe. Schließlich bin ich eine der königlichen Prinzessinnen. Ich bin der dritte in der Thronfolge von Königin Zara, eigentlich der zweite, seit Malika, die Thronfolgerin, sich selbst blamiert hat. Sie wurde von den Palastwachen im Bett eines Nubiers gefunden.

In jemandes Bett zu liegen war keine Schande. Die Königin und ihre Töchter können wählen, wen sie ins Bett legen möchten. Wenn ein Kind entsteht und sie eine Frau ist, wird sie mit den Prinzessinnen aufgezogen.

Wenn das Kind ein Mann ist, wird es ausgebildet, um die Armee zu führen. Die Armee ist absolut loyal, aber das ist zu erwarten. Es besteht keine Gefahr, dass sich ein einfacher Mann gegen die Königin erheben könnte. Die Männer mögen Macht und Waffen haben, aber nur eine Frau darf auf dem Thron des Thamud-Volkes sitzen.

Das Problem mit diesem speziellen Nubier ist, dass er ein bekannter Attentäter war und Malika, die von Geburt an als Königin bezeichnet wurde, kein Kind suchte. Unter Androhung eines sehr qualvollen Todes gestand der Nubier alles. Er zitterte in seinen Ketten, als er schrie, dass Malika für den Tod ihrer Mutter, Königin Zara, bezahlte. In vielen Stämmen hätte ein solcher Verrat ein sofortiges Todesurteil zur Folge gehabt, aber das Leben gehört uns nicht.

Wir können kein Leben nehmen, außer wenn es im Kampf benötigt wird. Königin Zara verfügte, dass Malika, was Königin bedeutet, jetzt Zienab, Blume der Wüste, heißt. Dieser Name wurde zusammen mit unserem Wort für Verräter in ihre Haut über ihre Brüste geschrieben. Und sie wurde den Nubiern zur Frau gegeben, zusammen mit einer bedeutenden Mitgift und der Warnung, nie wieder in die Länder der Thamud zu kommen.

Zienab war in Wirklichkeit die Strafe der Nubier. Wenn er sich nicht um sie kümmert oder sich von ihr scheiden lässt, wird die Königin davon erfahren und nach ihm schicken. Unabhängig von seinen Handlungen zu diesem Zeitpunkt werden die Männer der Königin berichten, dass er sie angegriffen oder versucht hat zu fliehen oder was auch immer und sie gezwungen waren, ihn zu töten. Unsere Gesetze verbieten es, Leben zu nehmen, aber es gibt immer Möglichkeiten, die Gesetze unseres Volkes zu umgehen.

Malikas Namen zu ändern war keine bloße Laune der Königin. Namen sind in unserer Kultur sehr wichtig. Die erstgeborene Tochter der Queen heißt immer Malika, Queen.

Das nächste weibliche Kind heißt Amira, Prinzessin. Die dritte trägt den Namen, was die Königin für richtig hält, wenn sie sie zum ersten Mal hält. Königin Zara muss an die Blumen des Feldes gedacht haben, als sie mich hielt, denn sie nannte mich Nawra, Blüte oder Blume. Tablet zwei. Als Zara ein junges Mädchen war, gab es eine große Krankheit.

Viele ihrer Schwestern starben. Dann starb ihre Mutter und sie wurde Königin. Sie regiert jetzt seit vielen, vielen Jahren, aber ihr Leben hat sich mindestens viermal im Kreis gedreht. Sie beginnt, die Abnutzung der Zeit zu zeigen. Die Jahre zeigen sich auch auf dieser Blüte, aber im Gegensatz zu den Wüstenblumen, die an einem Tag erscheinen und am nächsten verschwunden sind, ist die Blume, die ich bin, sehr langlebig… und geduldig.

Ich kann warten, bis der Zeitkreis für Königin Zara endlich endet. Und bis dies geschieht, wird auch die Prinzessin in Ungnade gefallen und eliminiert sein. Malika war ein Narr, ihren Körper zu benutzen, um den Tod ihrer Mutter zu erkaufen. Einen so bösen und mächtigen Mann einzubetten, machte ihre Absichten offensichtlich. Sie war leicht entdeckt und in Ungnade gefallen.

Dass ich ältere Männer bette… Männer ohne Macht… Männer ohne Kraft… Männer, die mir nichts zu geben haben… außer Schmuck und Schmuck. Juwelen und Schmuckstücke können jedoch in Goldmünzen umgewandelt werden. Und mit Goldmünzen kann man alles kaufen.

Es hat lange gedauert… und viele Goldmünzen… um meinen Plan in die Tat umzusetzen. Männer und in einigen Fällen sogar Frauen wurden bestochen, um einen zweiten Mann zu bestechen, der einen dritten Mann bezahlte, um mir einen kleinen Gefallen zu tun. Der erste Gefallen war natürlich, Malika ans Bett des Nubiers zu locken. Der verabscheuungswürdige Attentäter war durchaus bereit, sie aus Versehen zu treffen und sie dann langsam in seinen Bann zu ziehen. „Ich muss nur ein anderes Messer benutzen“, antwortete er lachend, als er für seine Arbeit im Voraus gut bezahlt wurde.

Ein zweiter Gefallen kam von einem Palastdiener, der sieben Beduinenmünzen, die ich ihr gegeben hatte, in Amiras persönliche Truhe steckte. Den Boden meiner Bettkiste habe ich seit Jahren nicht mehr gesehen, Amira auch nicht, aber sieben Münzen sind das Symbol eines Bundesvertrages für die Beduinen. Die sieben Goldmünzen in ihrer Brust würden beweisen, dass sie sich mit den Beduinen gegen die Königin verschworen hat. Ein weiterer Gefallen wurde vom Stammesschamanen erkauft.

Es ist bekannt, dass er ein schwacher und korrupter Mann ist, aber wenn er in Trance verfällt, kann er mit großer Sicherheit von der Zukunft sprechen. Und was er sagt, ist fast immer richtig. Eine Vision ist eine starke Sache. Die Vision selbst kann bewirken, was sie voraussagt. Wenn der Schamane beginnt, schlechte Dinge für den Stamm oder Schwächen in der Königin zu sehen, könnte dies das bewirken, was er zu sehen behauptet.

Die geile alte Ziege wollte mehr als Geld. Er sagte, es sei vorhergesagt worden, dass er eine Königintochter in seinem Bett bekommen würde, bevor er starb. So erhielt er von Amira ein schriftliches Versprechen, dass sie ihn an dem Tag betten würde, an dem die Königin fiel.

Der letzte Gefallen wurde von einem bekannten Attentäter aus unserem eigenen Stamm erbeten. Er war ein Mann, der dafür bekannt war, sich leicht das Leben zu nehmen, und das führte dazu, dass er als Ausgestoßener unter uns leben musste. Aber er lebte unter uns. Und trotz seines verabscheuungswürdigen Charakters war er ein ergebener Diener der Königin. Ich wusste, dass er der Königin alles melden würde.

Er würde ihr sogar die Tafel geben, auf der geschrieben und mit Amiras eigenem Fingerabdruck versiegelt war, wann und wo die Ermordung begangen werden sollte. Das war der schwierigste Teil meines Plans, Amira dazu zu bringen, ihren Daumen in ein leeres Tablett zu drücken. Etwas zu versiegeln ist keine Kleinigkeit. Dein Siegel war dein Versprechen… dein Versprechen… deine Seele. Ich hätte es nie geschafft, aber aus irgendeinem Grund wollte die Königin, dass ich lesen und schreiben lerne.

Normalerweise war so etwas unter einer königlichen Tochter, aber der Schamane des Dorfes hatte davon geträumt, dass der Wohlstand des Königreichs davon abhing, dass ich die kleinen Stiche und Scheiben lesen und schreiben lernte, die die Schreiber in den Ton ihrer Tafeln steckten. Aus irgendeinem Grund war ihm das Schreiben wichtig. Es gab alte Tafeln, die er in seiner Hütte eines Hauses aufbewahrte, die angeblich die wahre Geschichte unseres Stammes erzählten und unsere Zukunft vorhersagten. Eines Tages, als Amira und ich allein in den königlichen Schlafzimmern waren, gab ich vor, mein Schreiben zu üben.

Ich machte deutlich, dass ich große Probleme mit etwas hatte. Schließlich warf ich frustriert die Hände auf den Boden. "Ich kann es nicht richtig machen!" Ich habe geschrien.

"Egal wie ich es versuche, mein Siegel landet nur noch als Fleck im Ton.". Amira lachte dieses leichte, silberne Lachen, das mich so irritierte, und sagte: "Ich zeige dir, wie es richtig geht." Dann drückte sie ihren Daumen sanft gegen die Unterseite einer leeren Tablette, die ich ihr reichte. "Siehst du", sagte sie, "du musst ganz leicht drücken und deinen Daumen von einer Seite zur anderen rollen, um die richtige Versiegelung zu machen.". Ich tat so, als ob ich die Tafel sauber kratzen würde, aber was ich kratzte, war die, auf der ich geübt hatte. Als Amira den Raum verließ, schrieb ich dem Attentäter den Brief, den sie unwissentlich mit ihrem eigenen Daumen versiegelt hatte.

Ich wusste, dass es nicht mehr lange dauern würde, und heute Morgen wurde im ganzen Dorf und in den umliegenden Ländern eine königliche Proklamation verkündet. "Heute Nachmittag, zu Beginn der vierten Wache des Tages, wird die Königin über einen weiteren Verräter zu Gericht sitzen." Tablet drei. Meine Pläne kamen zusammen., Amira würde sich ihrer in Ungnade gefallenen Schwester anschließen.

Mittags konnte ich kaum essen, und während der dritten Wachruhe war ein Schlafen fast unmöglich. Endlich ertönte die Trompete, die den Beginn der vierten Wache verkündete. Ich, alle meine Schwestern, meine Tanten und alle meine Cousinen saßen unter dem königlichen Vordach. Unter einer kleineren Markise saßen ein paar reiche Kaufleute und hochrangige Offiziere der Armee.

Die späte Nachmittagssonne warf lange Schatten in die kleine Arena, die für viele Dinge genutzt wurde, vor allem aber als offenes Gericht, auf dem die Königin über Verbrecher urteilen würde. Als die Trompete ihren Ruf wiederholte, verließ die Königin mit ihrer Elitegarde das Schloss. Anstatt direkt zu ihrem Thron zu gehen, der von einer eigenen Markise beschattet wurde, ging sie ins Freie und wandte sich an ihre Töchter.

"Meine Töchter", begann sie, "ich habe während meiner fruchtbaren Jahre vierzehn Kinder zur Welt gebracht. Zwei starben, vier waren Männer, und acht blieben als Thronfolger." Ihre Stimme brach leicht, als sie fortfuhr: „Kürzlich war ich gezwungen, meine älteste Tochter aus diesem Reich zu verbannen, weil sie es kaum erwarten konnte, bis meine letzte Runde auf dem Rad endete. ein weiteres Kind meines eigenen Körpers, hat verräterisch gegen mich und unseren Stamm gehandelt. Die Beweise gegen sie sind überwältigend.

Es besteht kein Zweifel an ihrer Schuld. Wir treffen uns heute hier nicht, um ihre Schuld oder Unschuld zu beurteilen, sondern ihre Strafe zu bestimmen .". Sie sah zu mir auf. Ihre Augen waren voller Traurigkeit, als sie sagte: „Nawra, meine kostbare Wüstenblüte, du bist mein drittes Kind und seit dem Verrat und der Verbannung von Malika bist du die zweite in der Reihe auf meinem Thron.

Der Seher unseres Stammes sagt, dass Sie mit besonderen Gaben gesegnet sind und viele Jahre bei unserem Stamm bleiben werden. Also, meine Tochter, was soll die Strafe für diesen schweren Verrat durch eines meiner Kinder sein?“ Sie bedeutete mir, herunterzukommen und vor der Versammlung zu stehen, während sie selbst unter ihrem goldenen Vordach Platz nahm. Zwei Sklaven mit Federfächern standen neben ihr, um für eine sanfte Brise zu sorgen, während ich sprach. „Geliebte Königin, meine Mutter“, begann ich, „du musst eine schwere und öffentliche Strafe verhängen, von der innerhalb des Stammes noch in den kommenden Generationen gesprochen wird.

Nur auf diese Weise wirst du Gedanken an Verrat abschneiden, bevor diese Saat zu verräterischen Handlungen erblüht.“ Die Menge, einschließlich meiner Schwestern und Cousinen, murmelte anerkennend. Ich konnte Amiras Kopf wackeln sehen, als auch sie meinen strengen Worten zustimmte. Sie zu beobachten, wie sie dort saß und das Netz, das ich um sie gesponnen hatte, völlig vergessen hatte, erfüllte mich mit solchem ​​Glück. Ich würde mich endlich an dem rächen, den ich am meisten hasste. Ich weiß nicht, ob ich jemals darüber nachgedacht hatte, welche Strafe Amira sollte oder würde erhalten, sobald meine Falle geschnappt wurde.

Normalerweise wird jemand, der des Verrats für schuldig befunden wurde, öffentlich auf symbolische Weise bestraft und dann verbannt. Aber ich wollte mehr als nur die Verbannung für Amira. Und mein Hass verlangte mehr als eine symbolische Strafe.

Als ich zu meinen Schwestern sah alles kam mir in den Sinn, als wäre es eine Vision: „Die Bestrafung des Verräters“, fuhr ich fort, „sollte hier, jetzt, heute beginnen. Unmittelbar nachdem ihre Verurteilung bekannt gegeben wurde, sollte sie nackt ausgezogen und vor die Königin gestellt werden, da die Gesamtheit ihrer Verbrechen dem Stamm klar mitgeteilt wird.“ Ich zeigte auf die Offiziere der Armee und sagte: „Ihre Brüder sollte sie dann an Ort und Stelle halten und eine Auspeitschung von vierzig Peitschen plus eins verabreichen. Normalerweise waren eine Auspeitschung vierzig Peitschen minus eins, um sicherzustellen, dass das Gesetz nicht versehentlich gebrochene Peitschen gegeben wurde. Nur bei den schwersten Verbrechen war die volle vierzig Peitschenhiebe mit einem vertrauenswürdigen Offizier der Armee, der sorgfältig den Grafen rief. Vierzig plus eins wurden als Symbol für die sehr seltenen Fälle reserviert, in denen das Verbrechen außergewöhnlich abscheulich war und eine viel schwerere Strafe verdiente.

Ich hielt inne und meine Schwestern alle beugte sich leicht nach vorne und wartete darauf, was ich als nächstes sagen würde. Ich fühlte ein warmes Glühen, fast wie bei einem sanften Liebhaber, als ich den nächsten Teil der Bestrafung erklärte. "Nachdem alle Versammelten ihre Schreie gehört haben", sagte ich fest, "sollte sie auf den Rücken eines Esels gefesselt und beschämt durch alle Straßen unseres Dorfes getragen werden.". Es gab ein kollektives Keuchen aus der Menge. Die Schamparade wurde normalerweise nur für Frauen durchgeführt, die den Ehemann eines anderen verführt hatten, oder für Prostituierte, die sich weigerten, die Farben und Farben ihres Berufs zu tragen.

Für die Schandeparade wurde eine Frau nackt auf den Hintern eines Esels gelegt. Sie würde mit dem Gesicht nach oben mit ihren Knöcheln an den vorderen Kragen des Esels gebunden sein. Um auf den Rücken des Kleintiers zu passen, wurde es dann so weit wie möglich nach vorne geschoben. Dies würde ihre Beine dazu zwingen, mit ihren Knien fast neben dem Kopf des Arsches weit gespreizt zu werden. Einmal mit gespreizten Beinen nach vorne geschoben, würde der Kopf der unglücklichen Frau jetzt knapp über dem pelzigen Schwanz des Tieres reiten.

Um sie an Ort und Stelle zu halten, wurden ihre Arme unter sie gezogen und unter den Hinterbeinen des Esels fest zusammengebunden. Wenn es eine Jenny wäre, war das kein großes Problem, aber wenn sie an einen Wagenheber gebunden wäre, wie ich es angegeben hatte, dann würden ihre Hände oder zumindest die Seile an seinen Genitalien liegen und das Tier würde mit jedem bocken und herumhüpfen Kampf ihrerseits. Dieses Ruckeln und Springen würde natürlich dazu führen, dass sie noch unzüchtiger dargestellt wurde, während sie sich bemühte, auf dem Rücken des Tieres zu bleiben. Als die Frau durch das Dorf geführt wurde, wurde sie langsam jede Seitenstraße von der Hauptstraße zum Dorfrand geführt.

Als die Straße endete, wurde sie umgedreht und die Straße hinauf zum gegenüberliegenden Ende gebracht, wo sie noch einmal umgedreht und zur Hauptstraße zurückgebracht wurde. Das bedeutete, dass sie effektiv zweimal jede Straße der Stadt entlang geführt wurde. Den Mitgliedern des Stammes war es verboten, alles zu werfen, was die Frau verletzen oder töten könnte, aber verfaulte Früchte, Eier und Dung waren erlaubt.

Eigentlich sollte man keine menschlichen Exkremente werfen, aber Scheiße ist Scheiße, und oft kam das, was geworfen wurde, aus den nächtlichen Erdsäcken, die die Bauern auf den Straßen und Wegen für ihre Felder sammelten. „Sie sollte dann“, fuhr ich fort, „in die Kaserne gebracht und im Trog am Ende der Straße gesäubert werden. Wenn sie sauber genug ist, sollte sie an der Reling angebunden werden, wo normalerweise die Pferde angebunden sind, und lassen Sie sie stehen dort, damit die Soldaten sie benutzen können, bis die Sonne eines neuen Tages auf ihren nackten Körper scheint. "Morgens sollten die Prostituierten der Stadt kommen und sie saubermachen wie eine ihrer eigenen. Dann sollten sie ihr Gesicht wie ihr eigenes bemalen und mit Henna die Worte 'Verräter', 'Verrat' und 'Schlampe' auf ihren ganzen Körper schreiben zum Höhepunkt, als ich fortfuhr: "Und dann sollten sie ihr ein Halsband um den Hals legen und sie hierher zurück zum Gericht führen, wo Sie sie offiziell aus dem Dorf verbannen.".

Ich konnte mir ein Lächeln nicht verkneifen, als ich mit "Ihre Brüder sollten neben ihr marschieren, wenn sie aus dem Dorf geht, das Seil der Sklaverei noch am Halsband hängt." Nur einmal in unserer Geschichte war vor langer, langer Zeit jemand nackt in die Wildnis verbannt worden. In diesem Fall war es eine der Töchter, die sich in einen General einer gegnerischen Armee verliebt hatte. Der Grund für den Krieg wurde nicht mit den Geschichten niedergeschrieben, auch nicht, wer gewonnen hat, aber Teil des endgültigen Friedensvertrages war, dass die Tochter Takisha nackt ausgezogen, am ganzen Körper rasiert und aus dem Dorf vertrieben wurde. Ein kurzes Stück die Straße hinunter wartete ihr General auf sie, während sie beschämt und schweigend ging. Seitdem wurde niemand mehr gesund und lebendig Takisha genannt.

Tabelle vier. Ich stand schwer keuchend auf, während ich darauf wartete, dass meine Mutter, die Königin, mir sagte, ich solle zu meinem Platz zurückkehren. Meine vier Brüder standen bereits bei mir, bereit, Amira zur Bestrafung zu empfangen.

Ich sah meine Schwester direkt an und höhnte triumphierend. Heute wäre all mein Hass befriedigt. Ich beobachtete, wie sich ihre Augen und die Augen all meiner Schwestern plötzlich vor Überraschung weit öffneten.

Zwei meiner Brüder hatten meine Hände gepackt und fest nach außen gezogen. Einer der anderen beiden stellte sich vor mich, der andere hinter mich. Sie griffen beide nach oben und packten meine Roben.

Der Stoff war diesen starken Soldaten nicht gewachsen. Meine Robe zerriss laut, als sie sie von meinem Körper zogen. Mit überraschender Schnelligkeit entfernten sie meine Schals und Unterwäsche und dann meinen ganzen Schmuck.

Sie entfernten sogar die geflochtene Krawatte aus meinem Haar, so dass sie mir jetzt ganz über den Rücken hing. Ich war zu schockiert, um mich über meine Nacktheit zu schämen, aber irgendwie verursachte die Vorstellung, dass meine Haare in der Öffentlichkeit offen waren, die Hitze der Scham in meinem Körper. "Nawra", sagte die Königin laut, "du bist wegen Verbrechen gegen deine Königin und deine Schwestern und unseren Stamm für schuldig befunden worden.". Sie erhob sich von ihrem königlichen Thron und kam herunter, um direkt vor mir zu stehen. "Dass etwas nicht stimmte, wurde mir zum ersten Mal bewusst, als Amira zu mir kam und sagte, dass jemand sieben Beduinenmünzen in ihre Bettkiste gelegt hat." Sie kicherte.

"Eine von Amiras Schwächen hat sich in diesem Fall als Stärke erwiesen. Für sie muss alles so ordentlich und genau sein. Wer auch immer ihre Kleider von der Truhe entfernt hat, hat sie nicht genau so zurückgelegt.". Sie drehte sich leicht um, damit sie Amira ansehen konnte und fuhr fort. "Ich hätte so einen kleinen Unterschied nicht bemerkt.

Aber Amira hat es getan und sie hat die Münzen gefunden. 'Warum sollte jemand das tun?' fragte sie mich, und ich erzählte ihr von der Tradition, mit den Beduinen einen Vertrag zu schließen. Um den Vertrag zu besiegeln, tauscht man sieben Goldmünzen aus.".

Die Königin drehte sich zu mir um. „Das wussten Sie“, sagte sie fest, „aber Sie wussten offensichtlich nicht, dass die Münzen das Bild des aktuellen Königs oder der aktuellen Königin tragen müssen. Zwei der Münzen waren alt, und der Beduinenkönig ist jung.“ Sie hielt inne. Ihre Stimme wurde fast bitter. "Das war dein erster Fehler.".

Sie zeigte mit dem Finger auf mich und sagte streng: „Dein zweiter Fehler war, anzunehmen, dass nur weil ein Mann ein amoralisches Schwein ist, er auch illoyal ist. Der Schamane kam zu mir, sobald Sie sich ihm näherten, um seine Visionen mit Geld zu kaufen und das Versprechen von Sex." Sie sah auf den Boden. "Er wollte, dass ich weiß", sagte sie langsam, "dass seine Visionen vom bevorstehenden Ende meiner Herrschaft wahre Visionen waren und dass er dem Angebot von Amiras Leiche nicht nachgegeben hatte." Sie lachte. Es war kein Lachen der Freude oder des Glücks, sondern der Resignation. „Wenn Amira nicht schon mit den Goldmünzen zu mir gekommen wäre, hätte ich vielleicht geglaubt, dass sie es war, aber…“ Sie ließ ihre Stimme verstummen.

Ihre Stimme wurde plötzlich laut und rau. „Dann“, knurrte sie fast, „kam der Dorfmörder mit einer Tafel zu mir, die mit Amiras Siegel versiegelt war. Nochmal, nur weil er ein Ausgestoßener ist, heißt das nicht, dass er nicht loyal ist das war sehr, sehr klug und sehr, sehr rücksichtslos.". Sie fuhr herum und betrachtete eine Gruppe von Gerichtsschreibern, die sich in der Nähe der Armeeoffiziere versammelt hatten. „Ich brachte die Tafel zum Hauptschreiber und fragte ihn, ob er mir sagen könne, welcher Schreiber sie geschrieben habe.

Zuerst sagte er, dass es nicht möglich sei, es zu sagen, weil jeder Schreiber gelernt habe, genau die gleichen Zeichen zu machen. Aber ich bestand darauf, dass er Schauen Sie sich die Tafel an. Er studierte sie nur einen kurzen Moment und sagte dann mit Zuversicht: 'Keiner meiner Schreiber hat das geschrieben.' Dann zeigte er auf die Zeichen und sagte: 'Sie sehen hier, wo Ihr Name als derjenige steht, der getötet werden soll. Derjenige, der dies geschrieben hat, hat die üblichen Zeichen für die Königin verwendet, nicht die königlichen Zeichen, die nur für Sie verwendet werden.'" .

Sie wirbelte herum und stand so auf, dass sie fast mein Gesicht mit ihrem berührte. „Da wusste ich“, sagte sie traurig, „wer hinter all dem steckt. Ich habe Amira gefragt, ob sie jemals ihr Siegel auf eine deiner Tafeln gesetzt hat. Sie hat mir erzählt, wie du sie dazu gebracht hast, dir ihr Siegel auf einer unbeschriebenen Tafel zu geben . Sie dachte, Sie hätten den Ton beseitigt, aber stattdessen haben Sie ihn mit Anweisungen für den Attentäter ausgefüllt.

Leider haben Sie nicht genug Erfahrung mit den Markierungen, um zu wissen, dass es einen Unterschied zwischen Königin und Königin gibt.". Sie trat ein wenig zurück und fuhr mit normalerer Stimme fort. „Du hast deine eigene Strafe benannt“, sagte sie fest. „Ich nehme nur zwei Änderungen an dem vor, was Sie verkündet haben. Die Auspeitschung erfolgt mit einer Kordelpeitsche statt mit dem normalerweise verwendeten Leder.

Und Sie werden nicht nackt verbannt. Tatsächlich werden Sie überhaupt nicht verbannt nackt zum Haus des Schamanen gebracht und an den Pfosten vor seiner Tür gebunden werden, wo in den Tagen vor unserem jährlichen Opfer Opfertiere angebunden werden. Er wird dich als seinen Sklaven nehmen, dich aber wie seine Frau behandeln." Ihre Stimme senkte sich leicht, als sie mir sagte: "Und du sollst ihn wie deinen Ehemann behandeln und ihm deinen Körper bereitwillig geben, so oft er es wünscht.". Ein Lächeln huschte über ihr Gesicht, als sie fertig war: „Aber da unser kostbarer Schamane seine Nachmittagszeit für ruhige Meditation braucht, wirst du jeden Nachmittag vor der Tür des Schamanen stehen, bis auf deinen Kragen nackt, und dich an seinen Posten binden.

Sollte dich jemand fragen, warum du da bist, wirst du antworten: 'Weil ich meine Königin Zara und meine zukünftige Königin Amira verraten habe und jetzt nicht besser bin als das niedrigste Tier.' Sie werden dies tun, bis diese Aussage nicht mehr wahr ist. Danach musst du dich nicht mehr an den Pfosten binden, aber du stehst jeden Nachmittag nackt vor der Tür des Schamanen.“ Dann drehte sie sich um und ging zu ihrem Thron zurück. Als sie wegging, sagte sie laut: „Lass die Bestrafung beginnt.".

Tafel Fünf. Die beiden Brüder, die meine Arme festhielten, zogen noch fester. Wenn ich das Gefühl hatte, zerrissen zu werden. Dann fiel der erste Schlag. Leder hätte meine Haut aufgeschnitten das Fleisch würde bluten.

Einfache Schnüre verursachten nicht weniger Schmerzen, aber sie neigten weniger dazu, meinen Rücken zu blutigem Fleisch zu machen. Ich schrie beim ersten Schlag und tanzte auf der Stelle. Als der zweite Schlag fiel, versuchte ich mich zurückzuziehen Die Peitsche hinter mir haltend, sagten etwas und zwei Soldaten rannten auf mich zu und knieten sich vor mir auf die Knie. Jeder zog einen Lederriemen aus seinen Schnürsenkeln und wickelte ihn mehrmals um meinen Knöchel und den Knöchel des Bruders, der meinen Arm hielt meine Brüder zogen ihre Beine zurück und zogen noch einmal an meine Arme, ich wurde fest in einem nackten X gehalten.

„Die Zahl ist zwei“, sagte eine laute Stimme hinter mir. Dann fiel die Peitsche wieder. Wieder schrie ich, aber ich konnte nicht mehr auf meinen Füßen tanzen oder versuchen, mich zurückzuziehen.

Ich konnte nur schreien: "Nein, nein, nein!". Beim zehnten Schlag konnte ich keine Worte mehr bilden. Meine Schreie verschmolzen zu einem langen, kontinuierlichen Klang.

Beim zwanzigsten Schlag zog ich nicht mehr gegen meine Brüder. Offenbar erkannte mein Körper, dass er nicht entkommen konnte. Sogar meine Stimme hatte mich verlassen, bevor sie schließlich vierzig plus eins erreichten. Hätten mich meine Brüder nicht festgehalten, wäre ich zusammengebrochen. Ich sah auf, wo meine Schwestern saßen.

Ich erwartete, Amiras hämisches Gesicht zu sehen. Stattdessen weinte sie. Ihr Kopf war nach vorne geneigt und ihre Tränen tropften in ihren Schoß. Ich fühlte mich vage aufgehoben.

Das Leder, das meine Knöchel an meine Brüder band, wurde entfernt. An seine Stelle trat ein anderes Leder, genauso eng oder noch enger gebunden. Ich lag jetzt auf dem Rücken. Meine Arme wurden nach unten gezogen und Lederriemen wurden verwendet, um meine Hände fest zusammenzubinden. Erst als der Esel anfing zu bocken und zu treten, wurde mir klar, wo ich war.

Ich war auf dem Rücken eines Esels mit weit gespreizten Beinen und meinem Geschlecht für alle sichtbar. „Du musst deine Hände ruhig halten“, sagte eine strenge Stimme. "Wenn du das nicht tust, wird er dich abwehren und du wirst unter ihm landen. Du könntest sogar komplett abgeworfen und niedergetrampelt werden, wenn er außer Kontrolle gerät.". Der Esel begann sich zu bewegen.

Ich wusste nicht, wer sie anführte, aber sie gingen sehr langsam, als ich auf dem offenen Gelände am Gerichtsort herumgeführt wurde. Niemand in der Menge hatte etwas zu werfen, aber die Nachricht von meiner Bestrafung würde sich schnell verbreiten und die Leute auf den Straßen würden Zeit haben, eilig Eier, Obst und Mist zu sammeln. Ich habe mich geirrt. Viele Bürger waren vorbereitet.

Verrottende Früchte und Exkremente sind schwer zu transportieren, aber faule Eier lassen sich leicht in einem Schal oder einer Tasche tragen, solange Sie vorsichtig sind. Ich weiß nicht, was schlimmer war, der Schmerz, als das Ei auf meinen Körper traf, oder der Geruch, der mich sofort einhüllte. Es war, als würde man mit weichen Steinen gesteinigt. Die Eier brachen, als sie meine Haut trafen, aber sie taten immer noch weh. Ich schrie, als jemand direkt auf meine Brust traf.

Dann merkte ich, dass einige der Eier weicher, aber direkt auf meinem Bauch landeten. Die Frauen schlugen die Eier hoch, damit sie direkt auf meinen Körper fielen. Ich fragte mich, warum sie das tun würden. Meine Frage wurde bald beantwortet, als ein Ei direkt zwischen meine Beine schlug.

Mein Schrei war eher Überraschung als Schmerz, aber die Menge jubelte trotzdem. Wir zogen jetzt aus dem Gerichtsgebäude auf die Hauptstraße. Die meisten Häuser waren höchstens einstöckig mit einem Bereich auf dem Dach, in dem man sich nachts von der Hitze erholen oder tagsüber baden konnte. Die Geschäfte entlang der Hauptstraße waren jedoch zweistöckig, und die Ladenbesitzer wohnten im Obergeschoss.

Die Flächen auf den Dächern dieser Gebäude waren hoch über meinem Kopf und ich konnte Gesichter sehen, die sich über die Brüstungen beugten und lächelten. In ihren Händen hielten sie Früchte, die so verrottet waren, dass sie kaum zusammenhielten. Die Ablagerungen der Nachttöpfe in den Toiletten auf diesen Dächern machten die Frucht noch übelriechender.

Es gab keinen wirklichen Schmerz, als die giftige Mischung gegen meinen Bauch spritzte oder sogar zwischen meine Beine schlug, aber ich schrie trotzdem. Wir bogen in die erste Straße ein. In unserem Dorf gab es nur neun Straßen. Wenn man die neun Querstraßen zählte, waren das insgesamt achtzehn Straßen, durch die ich zweimal geführt würde. Ein Mistklumpen traf mich am Hals.

Eine kleine Portion spritzte mir in den Mund. Ich versuchte es auszuspucken und tat es schließlich, aber ich konnte meinen Mund nicht von dem Geschmack befreien. Von diesem Moment an habe ich nicht geschrien, zumindest nicht mit offenem Mund. Ich hörte einen der begleitenden Soldaten "Nicht erlaubt!" rufen.

Ich schaute auf seine Stimme und sah, wie ein junger Mann einen Stein auf den Boden fallen ließ. Mit meinen Brüdern, die mich bewachen, würde mir zumindest dieser Schmerz erspart bleiben. Wir bogen am Ende der Straße ab und gingen zurück zur Hauptstraße.

Es wurde jetzt weniger auf mich geworfen, aber es scheint, dass viele ihre Eier für meine Rückreise zurückgehalten haben. Das Schlagen der Eier gegen meinen dreckbedeckten Körper war fast ununterbrochen. Ich weiß nicht, ob ich taub wurde oder die Dreckschicht mich vor dem Aufprall schützte, aber die Eier schienen viel weniger weh zu tun, als sie es taten, als ich den Ort des Urteils verließ.

Ich habe kurz den Überblick verloren, wo wir waren. Wir könnten in der fünften oder zehnten Straße sein. Vielleicht interessierte mich das nicht mehr.

Jemand schlug mir mit einer besonders schädlichen Dreckmischung direkt ins Gesicht, und ich erbrach über die Seite des Esels. Einer der Soldaten rief etwas und die Frau, die den Esel führte, blieb stehen. Auch der Regen von Dreck und Eiern hörte auf. Der Soldat trat neben mich und wischte mir den Dreck aus den Augen.

Er goss mir Wasser übers Gesicht, um meine Augen und meine Nase zu reinigen. Dann bot er mir etwas zu trinken an. „Es ist am besten, zuerst den Mund auszuspülen und dann zu trinken“, sagte er leise. Ich befolgte seine Anweisung und spuckte den ersten Schluck Wasser aus.

Ich trank dann mehrere Bissen, bevor er die Wasserhaut zurückzog und "Fortsetzen" rief. Tablet sechs. Ich wusste immer noch nicht, wo ich war, aber wir drehten uns nur noch fünf Mal um, bevor wir vor der Kaserne zum Stehen kamen. Ich wusste, was als nächstes passieren würde.

Ich war derjenige, der es bestellt hatte. Ich hatte nicht gesagt, wer mich aufräumen sollte, und ich war überrascht, als eine Gruppe von Prostituierten das Leder, das mich am Arsch festhielt, löste und mich zu dem großen Trog ging / trug, der normalerweise von den Soldaten benutzt wird, um sich am Ende zu waschen des Tages. Sie hatten es bereits getan, und das Wasser war glatt und trüb.

Zum Glück hatte ich Zeit, tief durchzuatmen, bevor sie mich in den Trog fallen ließen und meinen Kopf unter Wasser drückten. Die Frauen benutzten alte Lumpen und mehrere grobe Schwämme, um den Schmutz von meinem Körper zu säubern. Dann zogen sie mich aus dem Wasser und zogen mich zu der niedrigen Reling, mit der die Soldaten ihre Pferde angebunden hatten. Mit dem Leder, das mich an den Esel gebunden hatte, banden sie meine Handgelenke weit auseinander, sodass meine Brüste fest gegen die Reling gezogen wurden.

Dann fügten sie zusätzliche Bindungen zwischen meinen Ellbogen und Schultern hinzu, so dass ich mich nicht einmal ein bisschen von der Reling lösen konnte. Als ich fest gesichert war, fingen sie an, meinen Körper mit einem Duftöl abzuwischen. "Diese Salbe enthält spezielle Kräuter von geheimen Orten in der Wüste." flüsterte einer von ihnen. "Wir verwenden ein wenig davon, wenn wir mehr Begeisterung für unsere Kunden haben müssen." Sie kicherte leise und fügte hinzu: "Aber das ist mehr, als jeder von uns in einem Jahr verbrauchen würde." Als sie flüsterte, konnte ich fühlen, wie ihre Hände zwischen meine Beine und in meinen Schlitz glitten, als sie einen großen Klumpen des dicken Öls in meine Fotze schob. Sie füllte auch meine Arschspalte mit dem Öl und schob dann etwas davon mit ihrem Finger durch meine Rosenknospe.

Ich hatte nicht vor, das zu tun, aber ich stöhnte dabei und drückte gegen ihren Finger, und sie pumpte ihn hinein und heraus und drückte immer mehr von dem dicken Öl in mich hinein. "Am Morgen", flüsterte sie mir zu, "werden Sie als Hure von Huren bekannt sein.". Ich wusste nicht, was sie meinte, aber als die Frauen weggingen, spürte ich, wie sich tief in mir ein Feuer aufbaute. Mehrere der Männer kamen aus der Kaserne, um sich um mich zu stellen. Das Feuer überwältigte meinen Körper und meinen Geist.

Ich konnte nicht anders. "Fick mich!" Ich schrie. "Du musst mich ficken!". Ich schrie weiter "Fick mich! Fick mich! Fick mich!" als Mann nach Mann von hinten in mich stürzte.

Ich setzte meinen Gesang sogar fort, als einer der Soldaten meine hintere Öffnung statt meiner Fotze wählte. Ich hörte erst auf zu schreien, als einer von ihnen seinen Schwanz in meinen Mund steckte. Ich saugte ihn, als wäre ich ein einjähriges Kalb, und während des Saugens wippte mein Kopf auf und ab, während ich von dem Mann vorwärts und rückwärts getrieben wurde, der sich in meinen Arsch rammte. Ich weiß nicht, wie viele Männer in der Baracke waren, aber jeder von ihnen hatte mich mindestens zweimal, bevor sie einschliefen und mich in der Dunkelheit allein ließen. Mehrere andere Männer, vielleicht nicht einmal Soldaten, benutzten mich die ganze Nacht, während ich weiter stöhnte: "Fick mich, fick mich, fick mich.".

Im Morgengrauen kamen zwei Frauen, wahrscheinlich Prostituierte, vorbei. Einer von ihnen lachte leicht und sagte: "Das wird die Wirkung der Öle beseitigen." Sie lachte wieder und fügte dann hinzu: "Aber es könnte dir nicht gefallen.". Sie drückte mir etwas in den Mund, das nach Bärlauch schmeckte, der unten am Fluss wächst.

Sie schob auch etwas in meine Fotze und meinen Arsch. Was auch immer sie in meine Fotze steckte, begann sofort die Feuer zu löschen, die in mir brannten. Aber was sie mir in den Arsch gesteckt hat, entfachte ein eigenes Feuer. Sie hatte mich gefegt! Die Ingwerwurzel erwärmte sich bald und begann ihre Öle zu verströmen, die wie Feuer in mir brannte. Ich schrie wieder, aber jetzt schrie ich um Hilfe.

Die Frauen lachten und rannten in das Grau des ersten Lichts davon. Einer der Soldaten, ich glaube, er war Teil der Nachtwache, kam auf meine Schreie angerannt. „Mein Arsch!, Mein Arsch!“, rief ich.

"Nimm es aus meinem Arsch!". Er lächelte mich an und sagte: "Wenn es rauskommt, kommt etwas anderes rein.". „Alles“, rief ich zurück. "Alles, ziehen Sie es einfach heraus!". Er trat hinter mich und zog die geschnitzte Wurzel aus meinem Arsch.

Dann griff er in meine Fotze und zog eine ähnliche Wurzel heraus. Seine Hände waren jetzt auf meinem Rücken und ich konnte fühlen, wie er sich an meinem Arschloch anschmiegte. Er stieß sich nach vorne, aber mein Schließmuskel war von der Ingwerwurzel fest geschlossen. "Wie kannst du als Jungfrau eng sein, nachdem du die Nacht mit so vielen Männern aufgenommen hast?" fragte er laut.

Er grunzte und drückte stärker. Ich war erstaunt, dass ich noch eine Stimme hatte, aber meine Schreie erfüllten die Morgendämmerung, als er sich in mich eindrang. Zwei Wachen standen lachend vor mir, aber sie zeigten nicht auf mich, sondern auf meinen Vergewaltiger. Sie jubelten vor Lachen, als er plötzlich schrie: "Sie ist ein Dämon! Ich brenne.". Er zog sich mit einem lauten Knall von mir zurück und stand auf und ab tanzend und hielt seinen Schwanz und seine Eier.

„Es ist nicht die Wurzel, Ziegenhirn“, rief einer der Wächter. "Es sind die Öle in der Wurzel.". Der andere Wärter lachte und fügte hinzu: "Nur ein Narr würde seinen Schwanz in ein frisch gefegtes Arschloch stecken." Die beiden lachten weiter, als der Mann am Trog stand und verzweifelt versuchte, das Feuer aus seinem Schritt zu waschen. Tafel sieben. Neben mir sprach eine sanfte Stimme.

Es war eine der Dorfprostituierten. „Zeit, dich sauber zu machen“, sagte sie sanft, als sie anfing, das Leder zu lösen, das mich an die Reling band. Als ich frei war, hatte ich Probleme aufzustehen.

Meine Muskeln waren verkrampft und schmerzten. Mein ganzer Körper tat weh. "Wenn Sie uns bekämpfen", sagte die Frau, "werden wir Sie wieder von den Wachen fesseln lassen.".

Ich sah sie an und nickte. In mir war kein Kampf mehr. "Spreizen Sie Ihre Beine", sagte sie fest, "und strecken Sie Ihre Arme seitlich aus.".

Zwei der anderen Frauen begannen, meinen ganzen Körper mit einer übelriechenden Creme zu bestreichen. "Das wird ein bisschen weh tun", sagte sie, "aber es ist der einfachste Weg, die Haare von Ihrem Körper zu entfernen." Ich wimmerte, als die Creme meine Haut angriff. Es war, als wäre ich von der Sonne verbrannt worden, nur um ein Vielfaches größer.

Irgendwie habe ich nicht geschrien. Vielleicht wurde ich angeschrien. Nach einem Drittel der Wache schüttete mir jemand einen Eimer mit kaltem Wasser über den Kopf und die Frauen begannen, die Creme mit groben Lappen abzuwischen. Ich sah auf meinen Körper herab. Es war offensichtlich, dass alle meine Körperbehaarung weg war.

Es sah so aus, als ob zumindest die oberste Schicht meiner Haut auch weg war. "Das Entfernen der Haare von Ihrem Körper geschieht, weil Sie eine Sklavenfrau geworden sind", sagte die Hauptprostituierte. Eine Sklavenfrau war das niedrigste, was eine Frau in unserer Kultur sein konnte.

Es war sogar niedriger als das niedrigste der Prostituierten. "Das Entfernen der Haare von deinem Kopf ist, weil dein früheres Leben jetzt völlig für dich verloren ist", fügte sie hinzu, als eine der Frauen begann, mit einem scharfen Rasiermesser an meinen Haaren zu hacken. Nachdem meine Haare fast bis zur Kopfhaut abgeschnitten waren, wurde ein Eimer mit heißem Wasser herausgeholt und zu meinen Füßen gestellt. Eine andere der Frauen tauchte eine kleine Bürste ins Wasser und begann, sie schnell gegen eine Art Weichseife zu bewegen.

Dann begann sie, die Seife über meinen Kopf einzuschäumen. Eine Art freie Frau trat mit einem hellen, glänzenden Rasiermesser vor. „Beweg dich nicht, sonst schneide ich dich vielleicht“, sagte sie schroff.

Dann fing sie an, mir den Kopf zu rasieren. Als sie fertig war, fuhr sie mit den Fingern über meine Augenbrauen und sagte: "Ich hätte diese auch entfernt, aber die Königin ist gnädig.". „Bin ich nicht“, sagte die Kopfprostituierte, als sie persönlich etwas von der übelriechenden Creme auf meinen jetzt kahlköpfigen Kopf schmierte. Sie lächelte grausam, als sie die Creme vorsichtig durch meine Augenbrauen strich. Meine schreiende Stimme kehrte zurück, als die Creme sich in meine Kopfhaut fraß.

Nach einigen Minuten entfernte sie mit einem kleinen Holzstäbchen, das wie ein Rasiermesser geformt war, die gesamte Creme von meinem Kopf. Der Stock entfernte auch meine Augenbrauen und alle kleinen Haare auf meinem Kopf, die der Rasierer übersehen hatte. "Ich hätte dich lieber in meiner Stube", sagte eine weibliche Stimme hinter mir, "aber das muss reichen.". Dann wies sie mich an, still zu stehen und begann meine Lippen und mein Gesicht mit den Farben zu bemalen, die normalerweise von den Dorfprostituierten getragen wurden. Als mein Gesicht trocken war, begann sie mit Henna-Tinte und einem kleinen Pinsel auf meinem Körper.

Bald waren die Worte, die ich für Verräter, Verrat und Schlampe erklärt hatte, in verschiedenen Größen über meinen ganzen Körper geschrieben. Ich konnte nicht sehen, was sie gemalt hatte, aber ich hatte keinen Zweifel, dass die Worte auch auf meinem Gesicht waren. "Nun", sagte die Chefprostituierte fest, "wir bringen dich zum Schamanen.". Er stand vor seinem Haus und wartete auf uns, als mich der Frauenzug vor seine Tür brachte. „Binde sie an den Pfosten, wie sie es vorausgesagt hat“, sagte er fest.

„Und dann geh“, fügte er viel leiser hinzu. Ich stand weinend am Pfosten. Der Schamane hatte am Pfosten einen Bronzespiegel angebracht, damit ich jedes Detail meines Körpers sehen konnte.

Die Gesichtsbemalung der Prostituierten war so, dass meine Tränen über meine Wangen liefen, ohne den dicken weißen Belag, der mein Gesicht bedeckte, zu stören. Das leuchtende Rot um meinen Mund ging über die Ränder meiner Lippen hinaus und formte ein albern aussehendes Lächeln, selbst wenn mein Mund leicht gesenkt war. Auf meiner Stirn stand im gleichen Rot wie meine Lippen das Wort »Verräter«. Auf meiner Brust, direkt über meinen Brüsten, stand in großen Buchstaben "Verrat". Auf meinem Bauch stand in noch größeren Buchstaben "Schlampe".

Nach letzter Nacht bin ich es vielleicht. Ich habe diese drei Worte für Amiras Körper gewählt, aber jetzt weiß ich, dass sie wirklich auf mich zutreffen. Ich bin ein Verräter; Ich habe Verrat begangen; und ich bin eine Schlampe.

"Was siehst du im Spiegel?" fragte der Schamane. „Ich selbst“, antwortete ich. "Eine Schlampe und ein Verräter.".

"Wie ist dein neuer Name?" er hat gefragt. „Beides“, antwortete ich niedergeschlagen. „Weder“, antwortete er rundheraus. "Ihr neuer Name ist eingelöst.".

"Wie kann das mein Name sein?" sagte ich bitter. „Als Ehemann einer Sklavenfrau habe ich das Recht, ihr einen neuen Namen zu geben“, antwortete er. "Ich wähle dich Erlöser zu nennen, denn du wirst dich selbst erlösen und ein wertvoller Teil dieses Stammes werden.". "Wie?".

"Es ist viele Generationen her, dass dieser Stamm eine Schamanin hatte", fuhr er fort. "Vielleicht liegt das daran, dass den Frauen das Lesen nicht mehr beigebracht wird und sie die alten Tafeln nicht studieren können." Sein Kichern wurde zu einem rauhen Husten. "Und welche Frau wäre bereit, mit einer geilen alten Ziege wie mir zu leben und unter ihr zu lernen?". Tablet Acht. So begann meine Ausbildung zum Schamanen.

Er lehrte mich, in mich hineinzugehen und nach Visionen Ausschau zu halten, während ich nackt an seinem Posten gefesselt dastand. Er lehrte mich auch, die alten Tafeln, die im Boden seiner Hütte versteckt waren, richtig zu interpretieren. Im Laufe der Monate lehrte er mich, die Zeichen am Himmel zu deuten… und bei Menschen. Wie der Schamane vorausgesagt hatte, schloss sich Königin Zara bald ihrer Mutter in die Welt jenseits davon an. Amira wurde Königin.

Kurz nach ihrer Krönung berief sie mich an den Gerichtsort. Ich sagte dem Schamanen, dass sie mich sicher verbannen würde oder Schlimmeres, aber er sagte, dass verschiedene Dinge vorhergesagt wurden. Als wir am Gerichtsort ankamen, waren alle Schwestern da. Die meisten der bedeutenden Frauen des Dorfes waren ebenso dabei wie viele Offiziere der Armee.

Der Schamane führte mich in die Mitte der Arena und drehte mich so, dass ich Amira jetzt Königin Amira gegenüberstand. Die Arena war völlig still, als ich aufstand und sie ansah. "Du, die du einst eine Tochter der Königin warst", begann sie, "ich habe dich hierher zum endgültigen Urteil gerufen.". Mein Herz fiel.

Ich würde verbannt… oder schlimmer. „Mein Urteil ist folgendes“, sagte sie fest. "Du wurdest bestraft. Du wurdest erlöst.

Wenn du mir und meinen Nachkommen deine unsterbliche Treue schwörst, soll dir vergeben werden.". Ich fiel auf die Knie. Dabei wurde mir plötzlich klar, dass ich das schon viele Jahre zuvor gesehen hatte. Als kleines Kind hatte ich das gesehen und wusste, dass es eine Zukunftsvision war. Ich wusste, dass ich eines Tages nackt vor Amira im Staub knien würde.

Deshalb hatte ich sie so sehr gehasst. Meine Vision hat meinen Hass hervorgebracht und mein Hass hat mich bis heute dazu gebracht, die Vision wahr zu machen. Ich beugte mich vor und legte meine Handflächen vor mir auf den Boden.

"Meine Königin", sagte ich, "dieser Moment wurde vor vielen Jahren vorhergesagt. Ich verspreche dir und deinen Nachkommen mein Leben, meine Loyalität und meinen Dienst." „Steh auf, Erlöste“, sagte sie laut. "Ich akzeptiere dein Versprechen.

Dir ist vergeben. Wenn die Zeit für den Schamanen gekommen ist, das Rad des Lebens zu verlassen, wirst du seinen Platz einnehmen.". Eine meiner Schwestern trat mit einem Gewand vor. Sie hielt es mir hin, aber ich schüttelte den Kopf. „Vergeben wird nicht vergessen“, sagte ich.

Dann wandte ich mich an die Königin und sagte laut: "Ich werde mehr sein als dein Schamane. Meine Nacktheit wird eine Erinnerung daran sein, was verloren gehen kann, wenn wir unser Schicksal aus den Augen verlieren und uns gegen unsere Schwestern wenden." „So sei es“, sagte die Königin, und der Schamane und ich drehten uns um und verließen die Arena. In der nächsten Trockenzeit starb der Schamane. Das war vor vielen Jahren. Ich werde meine Zeit am Rad des Lebens bald beenden und habe eine junge Frau ausgebildet, um meinen Platz einzunehmen.

Ich schreibe diese Tafeln und versiegele sie mit meinem eigenen Daumen, damit zukünftige Töchter die wahre Geschichte der nackten Schamanin erfahren, die jeden Nachmittag auf der Straße vor ihrem Haus stand, um für ihren Stamm nach Führung zu suchen. ENDE DER GESCHICHTE..

Ähnliche Geschichten

Legion

★★★★★ (< 5)

Ein Überfall eines römischen Generals auf ein lokales Dorf gibt einen überraschenden Preis.…

🕑 25 Protokoll Historisch Geschichten 👁 8,349

43 AD. Britannia. Während er auf die flackernde Laterne neben ihm blickte, schauderte Legate Vespasian, wenn auch nicht vor Kälte. Er blickte hinunter und beobachtete, wie die schlanken, blassen…

fortsetzen Historisch Sexgeschichte

Die achtzehnte Änderung

★★★★(< 5)

Da ein Mann eine illegale Operation durchführt, möchte eine Frau nur sein nächster illegaler Kunde sein.…

🕑 10 Protokoll Historisch Geschichten 👁 620

Ich ging an einem hellen Sommertag auf die Promenade und ging gerade zur Arbeit. Ich ging ruhig die Promenade entlang, als mehrere andere es benutzten, um dorthin zu gelangen, wo sie in New Jersey im…

fortsetzen Historisch Sexgeschichte

Dem Schicksal widerstehen - Teil zwei von drei

★★★★★ (< 5)

Ihr Schicksal zu finden, erwies sich als schwierig…

🕑 30 Protokoll Historisch Geschichten 👁 668

Erst als ich beobachtete, wie Roter Elch mir den Rücken zuwandte und losritt, verstand ich. Er ließ mich entscheiden, ob ich mit ihm gehen wollte oder zu meiner eigenen Art zurückkehren wollte.…

fortsetzen Historisch Sexgeschichte

Sexgeschichte Kategorien