Ein englisches Mädchen ist in den Untergang des alten Südens verwickelt, als sie ihre amerikanische Cousine besucht.…
🕑 36 Protokoll Protokoll Historisch GeschichtenEllen hörte irgendwo in der Dunkelheit gedämpfte Stimmen und erstarrte auf ihren Spuren. Der zerfurchte Pfad, auf dem sie sich abmühte, ihren Halt zu halten, war zweifellos vor kurzem auf ihrem Weg von und zu den irregulären Streikposten, die die zerlumpten Überreste der Georgia-Miliz dünn durch den Wald nordwestlich von Savannah gespannt hatten, um sie zu verteidigen, mit Füßen getreten worden Rückzug. Die tiefen Rillen, die in den Schlamm hineingedrückt wurden und das Gehen so tückisch machten, waren, wie sie vermutete, gegrabene Kanonenräder und die Caissons, die ihre Magazine und Munition hinter sich trugen, als sie beim Umsetzen von vorrückenden Unionslinien nach hinten gezogen wurden. Das entfernte Murmeln der Stimmen hatte ihr Herz höher schlagen lassen, und sie war hin- und hergerissen zwischen dem Ducken unter der Decke der dornigen Bürste, die ihr Kleid beim Gehen immer wieder einfing und zerriss und sich selbst auf die offenen Rasenflächen des Plantagenhauses drängte wenn es sie einer unmittelbaren Gefahr in diesen schattigen Wäldern aussetzen würde.
Es konnte nicht viel weiter sein, hoffte sie, bevor das Licht der Kohlenöllampen, die in den Küchen der Sklavenunterkünfte brannten, sie zum großen Haus des Garrett-Anwesens führte. Das Gespenst einer drohenden Niederlage hatte die einst so anmutige Welt des Alten Südens wieder in ein furchterregendes Ödland aus zerstörten Antebellum-Villen und Plantagen verwandelt. Eine Blässe des Todes bedrückte sogar die Lebenden, als zuerst ihre Söhne, dann ihre Würde und schließlich die heidnische Welt selbst genommen wurden, auf die sich der Adel des Alten Südens seit Generationen stolz gemacht hatte.
Die Garrett-Plantage war einst ein gepflegtes Anwesen, in dem ein großer griechischer Wiederbelebungstempel eines Hauses inmitten lebender Eichenhaine stand, die majestätisch mit spanischem Moos bedeckt waren. Ellen Pettigerald war schon zweimal in Begleitung ihrer Freundin und Gastgeberin Regina-Lynn, der ältesten Tochter der Familie Mather, hier gewesen. Sie war im Frühjahr 1863 von England aus gesegelt, um ihre amerikanische Cousine zu besuchen, nachdem der Krieg begonnen hatte, aber der Süden, der alle frühen Jahre gewonnen hatte, war noch intakt und zuversichtlich, dass der Traum von ihrem wohlhabenden Baumwollimperium siegen würde zusammen mit der Institution der Sklaverei, die es seit einem Jahrhundert möglich gemacht hatte. Ellen hatte die Blockade umgangen, die die Union Navy um den Hafen von Savannah errichtet hatte, und ihr Klipper hatte sich schließlich in Texas niedergelassen, um dem Embargo der Konföderation zu entgehen. Nach vielen Verspätungen und einer anstrengenden Überlandreise war sie schließlich mit dem Zug und der Kutsche in Candler County angekommen, und ihre junge Cousine Pamela hatte eine Lungenentzündung.
Cooraclare war in den ersten Monaten ihres Besuchs ihr Zuhause in Amerika gewesen. Der Nachlass ihres Onkels, benannt nach dem Land ihrer Vorfahren in Irland, grenzte an die Plantagen der Garretts und der Mathers. Die verblüffende Nachricht von Lees Niederlage in Gettysburg im Hochsommer 1863 hatte das Selbstvertrauen des Südens erschüttert und die ersten Erschütterungen der Angst in die Gebiete unter der Grenze zwischen Mason und Dixon gebracht. Pamelas Vater hatte hastig eine Brigade zusammengestellt, um sich der Armee von Virginia zur Verstärkung anzuschließen, als sich Lees Streitkräfte neu formierten. Pamelas Bruder war später gegangen, um sich dem Bataillon seines Vaters anzuschließen, nachdem er seine Cousine und seine Schwestern aus Sicherheitsgründen in das Anwesen des Mather gebracht hatte.
Pamela war bettlägerig und Ellen verbrachte viel Zeit damit, ihre Cousine zu pflegen, so gut sie konnte, aber der Umzug hatte Pamelas Zustand nur verschlechtert. Dr. Mayweather soll auf der Garrett Plantage gewesen sein, und Ellen wusste, dass Pamela schnell medizinische Hilfe brauchte. Sie war gegangen, ohne Zeit gehabt zu haben, es Reginas Großvater zu erzählen, und jetzt erkannte sie in den dunklen Dickichten entlang der Straße des Pflanzers in den abgelegenen Wäldern, die die Garrett-Länder umsäumten,, dass dies ein törichter Fehler gewesen war. Sie bewegte sich vorsichtig am Rand der Brombeeren entlang und versuchte, kein Geräusch zu machen, und die Stimmen, die sie zuvor gehört hatte, waren jetzt still.
Sie beschleunigte ihr Tempo, und ein Stück hellerer Erde ragte durch die überhängenden Äste alter Bäume. Sie rannte auf die Öffnung zu, als die Gasse unter ihren Füßen trockener und fester wirkte. Die Rasenfläche, die sich plötzlich vor ihr ausbreitete, wurde im Mondlicht schwach beleuchtet, das durch die zerbrochenen Wolken, die langsam über den georgischen Nachthimmel zogen, wuchs und schwand, und sie konnte ihren Weg durch eine Lichtung weit auseinanderliegender Eichen erkennen. Die dunklen Umrisse eines großen Hauses wurden hinter den Bäumen sichtbar, als sie sich unter ihrem moosigen Schatten bewegte. Nachdem sie den Rasen fast durchquert hatte, blinkten in der Ferne Öllampen durch die Vorhänge des epiphytischen Mooses, das die großen Bäume trug.
Sie überquerte eine unbefestigte Gasse und umging einen Garten hinter den Nebengebäuden, die jetzt ihre Formen von den Umrissen des imposanten Herrenhauses unterschieden, das sich hinter ihnen erhob. Die Küchen und das Quartier der Bediensteten schienen ruhiger zu sein, als sie es von ihrem letzten Besuch im Garrett-Anwesen in Erinnerung hatte, und sie fand die Veränderung beunruhigend, als ob die Stimmung im gesamten Süden düster und beunruhigt gewesen wäre. Das erste Gesicht, dem sie begegnete, war überrascht von ihrem unangekündigten Erscheinen von hinten auf dem Anwesen. Er war in die Kleidung eines Hausdieners gekleidet und trug Eimer unter einem Joch, das seine gebeugten Schultern belastete. Ellen fragte die alte Küchensklavin mit dem grauen Bart, ob die Hausherrin noch wach sei, und nachdem er ihren zerrissenen Saum und die matschigen Schuhe untersucht hatte, sagte er, er würde sie zur hinteren Veranda bringen, wo sie auf den Butler warten könne.
Sie hoffte, dass jemand im Haus sie bald wiedererkannte und sie zu Mrs. Garrett oder ihren Töchtern brachte, die sie bei ihrem letzten Besuch so willkommen geheißen hatten. "Kind, was machst du alleine im Dunkeln?" Ellen drehte sich um und das vertraute Gesicht des alten Butlers des Garrett hielt die Tür für sie offen. "Samuel! Du hast mich erschreckt." Sie antwortete. "Komm rein", brüllte er.
Sie zog ihre wogenden Röcke ein und nickte ihm zu, als sie an ihm vorbei in den großen hinteren Flur trat. "Fräulein May und die Zwillinge werden sich sicher genug freuen, Sie zu sehen, Fräulein Pettigerald." "Samuel! Ist Doktor Mayweather hier? Er muss sofort zum Haus des Mather!" "Ja, Ma'am. Er ist hier. Sie gehen in den Salon und ich werde sehen, ob er aus der Bibliothek kommt." Samuel klopfte ihr dann auf die Schulter und sagte: "Miss Ellen, vielleicht sollten Sie gleich hier warten. Es gibt Rebellen in den Zimmern vor ihnen, die sterben, einige mit abgeschlagenen Beinen und Armen.
Es ist kein Anblick, den Sie sehen wollen, Miss Ellen. «Ellen erstarrte, und als sie von den Türen des Flurs herunterkam, hörte sie jetzt das gedämpfte Stöhnen von Männern, die vor Schmerz weinen Villen im Süden, die sie erst vor ein paar Monaten für so friedlich und sorglos gehalten hatte. Sie wartete an der Tür und drehte sich um, um in die Nacht zu schauen. Sie fürchtete sich vor der Welt, aus der der alte Süden geworden war Um überall zu sein, wo die Probleme des Krieges weit weg waren. Sie dachte an ihre arme Cousine.
Sie hatte sie gekannt, als sie fröhlich und voller Leben war. Jetzt rang sie nach Atem, beschränkt auf ihr Bett, wie die Welt, die sie gewachsen war Oben drin, vor ihren Fenstern zusammengebrochen, hörte sie Schritte den Flur hinunterkommen und drehte sich zu Dr. Ihre Hände, als sie sprach, und der Arzt schüttelte den Kopf und legte seine Hand auf sie Schulter. Sie drehte die Handflächen hoch, als hätte sie Zweifel, und die Ärztin sagte etwas, das Ellen nicht ausmachen konnte.
Dann senkte die Krankenschwester den Kopf und drehte sich um, um ins Zimmer zurückzukehren. Der Arzt stand einfach da, als wüsste er nicht, was er tun sollte, sah aber zu Ellen auf, rappelte sich auf und schlurfte den Flur hinunter, um sie zu begrüßen. "Fräulein Pettigerald! So schön, Sie wiederzusehen, aber wie sind Sie zu dieser Nachtzeit hierher gekommen?" "Doktor Mayweather, Pamela ist sehr krank. Ich habe Angst um sie. Sie müssen heute Abend zu den Mathers kommen! ", Flehte sie." Kind… Hier sind Räume voller kranker und verwundeter Männer.
Noch mehr werden wahrscheinlich vor Mitternacht kommen! "" Oh, aber Doktor, sie ist so krank und fiebrig! Wir können sie nicht sterben lassen! Oberst ist dein bester Freund. Bitte gehen Sie zu seiner Tochter, bevor es zu spät ist! ", Flehte sie. Der müde alte Arzt sackte sichtbar unter dieser neuen Bürde zusammen und lehnte seinen Arm gegen den Türrahmen, als wäre es alles, was ihn stützte. Er sah auf sie und nickte langsam und tätschelte ihr die Schulter. "Du bleibst hier! Ich werde mich von einer der Stallhände antreiben lassen.
Mein Buggy ist zu klein für uns drei, und an einem solchen Abend hättest du nicht rauskommen sollen. Diese Wälder sind jetzt zu gefährlich. Sag einer der Krankenschwestern, dass ich so schnell wie möglich zurückkomme.
Wenn es weitere Amputationen gibt, sag ihnen… sag ihnen, dass sie Alva dazu auffordern sollen. Es tut mir leid, Kind. Dies ist ein Haus der Sorgen, in das du gekommen bist. Helfen Sie, wenn Sie können, und beten Sie, dass vor dem Morgen keine Verwundeten mehr hereingebracht werden. «Der Arzt betrat eine geschlossene Veranda neben sich, nahm seinen Mantel von einem Haken und eilte mit der Tasche in der Hand zur Tür hinaus.
Sie beobachtete ihn Sie schlurfte über den Hof zum Kutschenhaus und stellte einen Stallknaben auf den Weg. Sie hatte Angst zu bleiben, und sie hatte Angst zu gehen. Sie drehte sich um und ging auf die Veranda, zog abwesend ihre Schultern gegen die Tür. Sie setzte sich hinein ein alter rocker und spähte in die nacht, musketenschüsse hallten von weitem wider und sie dachte wieder über ihre angst nach, als sie durch die bewaldeten rückspuren zwischen den beiden plantagen in der dunkelheit ging.
sie wusste, dass der arzt sicherer unterwegs sein würde Aber war der Kampf wirklich so nah gekommen, oder war das Musketenfeuer nur ein hungriger Soldat an seinem Posten, der auf etwas zu essen schoss? Draußen in der Dunkelheit hörte sie das Klingeln des Buggys des Doktors, der um die Ecke der Kutsche fuhr Sie brauchte die Gesellschaft von jemandem fa Miliar. Alle Töchter der Garretts waren jünger als sie, aber sie hatte sie vor ein paar Monaten beim Frühlingsabend und beim Grillen getroffen, und sie würden sich an sie als Nichte des Obersten erinnern. Sie sammelte sich und stand auf, um den Krankenschwestern zu sagen, dass der Arzt gegangen war. Sie holte tief Luft und öffnete die Tür, an der sie gesehen hatte, wie der Arzt mit der alten Krankenschwester sprach.
In der großen Stube lagen auf Reihen blutgetränkter Feldbetten Elend und Leiden, die unverständlich waren. Der Schrecken dessen, was sie sah, war nur ein Blick. Nichts hätte sie auf den Schock vorbereiten können! Ihre Beine traten unter ihr hervor und sie war draußen, bevor sie auf den Boden fiel. Sie öffnete die Augen für die Dunkelheit und fand sich alleine in einem Bett wieder.
Sie schaute sich im Raum um und erkannte schwach zwei Sätze Vorhänge, die die einzigen Dinge im Raum waren, die hell genug für sie waren. Sie erinnerte sich an die Ohnmacht, konnte sich aber nicht erinnern, in ein Schlafzimmer getragen worden zu sein oder sich das Kleid ausziehen zu lassen. Das Zimmer war ruhig, also musste sie oben auf der anderen Seite des Hauses sein, weg von der Krankenstation. Sie hatte keine Ahnung, wie spät es war oder ob alle anderen im Haus schliefen.
Sie setzte sich auf und stellte fest, dass alles, was sie anhatte, ein Ausrutscher war. Sie tastete um den Fuß des Bettes, um zu sehen, ob ihre Kleidung in der Nähe lag, aber sie fühlte nichts als die Decke, unter der sie sich befand. Sie hatte die Schlafzimmer der Garrett-Mädchen noch nie gesehen, aber sie nahm an, dass sie jetzt in einem von ihnen oder in einem Gästezimmer war.
Das alte Herrenhaus hatte viele, da war sie sich sicher. Sie legte sich wieder auf das Kissen, fühlte sich aber nicht besonders schläfrig. Nach einigen Minuten setzte sie sich wieder auf, und diesmal sah sie eine schwache Lichtlinie auf dem Boden und entschied, dass es sich um eine Kohleöllampe handelte, die tief im Raum neben ihr brannte und einen blassen Schimmer unter dem Spalt ausstrahlte unter der Tür. Sie hörte auf Geräusche, aber alles war ruhig. Sie saß viele Minuten da und überlegte, ob sie auf Entdeckungsreise gehen oder sitzen bleiben sollte.
Sie wollte niemanden aus der Familie stören, falls sie alle schliefen. Dann hörte sie etwas. Es könnte ein leises Kichern gewesen sein. Sie war sich nicht sicher und es dauerte ein paar Minuten, bis sie es wieder hörte, aber es klang beim zweiten Mal noch mehr wie ein Kichern. Sie zog die Bettdecke zurück und trat auf einen Teppich, auf den sie mit den Zehen nach vorne ging, wo sie dachte, dass es eine Tür über dem sanften Lichtschein geben muss, der unter dem Riss verschüttet wird.
Sie tastete mit der Hand herum, wo sie vermutete, dass der Türknauf sein sollte, konnte ihn aber nicht finden. Als sie auf die andere Seite schaute, sah sie einen Lichtpunkt. Sie winkte mit der Hand davor und ein Lichtfleck strich über ihre Handfläche, als sie ihn vor das Schlüsselloch stellte, von dem sie jetzt wusste, dass es das Schlüsselloch war.
Sie bückte sich schnell und drehte den Kopf, damit sie ihren Blick durch die enge Öffnung spähen konnte. Sie war sich zunächst nicht sicher, was sie sah, aber sie gewöhnte ihr Auge an das Licht und drückte ihre Nase zur Seite, um ihr Auge näher an das Schlüsselloch zu bringen. Sie konnte das Gesicht einer Sklavin mit großen, weißen Augen und kohlschwarzer Haut erkennen, deren Kopf leicht auf das Kopfteil eines verzierten Seilbettes gestützt war. Ihre Augen schlossen sich und ihr Kopf rollte zurück und ein breites Lächeln breitete sich über ihre breiten Lippen aus.
dann sah sie auf etwas hinunter und kicherte, aber was immer sie ansah, wurde von Kleidern verdeckt, die über dem Rollbrett am Fußende des Bettes hingen. Nach ein paar Augenblicken sank das dunkelhäutige Mädchen in sich zusammen, sodass ihr Kopf nicht mehr sichtbar war und sich gegen das Kopfteil lehnte. Ellen war völlig verwirrt. Was machte eine Sklavin in einem Schlafzimmer im Obergeschoss, in dem nur die Familienmitglieder zu dieser Nachtzeit sein sollten? Sie spähte wieder durch das Loch, und es gab kein Zeichen der Sklavin, aber sie konnte sie immer noch kichern hören.
Sie erhob sich über den Vorhang aus Kleidungsstücken, die über der Fußschiene hingen, und erblickte zwei blasse Hügel, die sich auf und ab bewegten. Nachdem sie einige Minuten fasziniert zugesehen hatte, bemerkte sie schließlich, was sie sah, und zog sich überrascht zurück, denn was sie sah, war die nackte Haut eines anderen jungen Mädchens, dessen Haut ausgesprochen weiß war. Ellen legte sofort ihre Hand auf den Mund, bevor ein Geräusch herausrutschen und gehört werden konnte.
Sie hatte noch nie zwei Mädchen gesehen, die Sex hatten. Sie hatte noch nie davon gehört, aber sie war sich sicher, dass sie es jetzt sah! Aber eine Sklavin und ein weißes Mädchen, die zusammen nackt im selben Bett liegen? Es war unerhört. Ihre Cousine hatte ihr nach dem Erlöschen der Kohlenöllampen Geschichten über geile, weiße Aufseher erzählt, die junge Sklavinnen gezwungen hatten, mit ihnen im Heu zu liegen, aber sie hatte noch nie von einem Brunnen gehört Südländisches Mädchen, das sich einem der Sklaven aussetzt, es sei denn, sie sollen ihre Korsettschnüre festziehen.
Sie bemühte sich, mehr zu sehen und hielt ihr Auge so lange wie möglich an das Schlüsselloch, bevor es ihr weh tat, ihren Kopf in einem so unangenehmen Winkel zu halten. Für viele Minuten passierte nichts mehr, außer dem hübschen runden Hintern, der mit einem gleichmäßigen Rhythmus auf und ab wippte; aber dann erhoben sich die Beine des schwarzen Mädchens in Sichtweite und schlangen sich um den Rücken dessen, der zwischen ihren Beinen hockte. Es war kein Kichern mehr zu hören.
Stattdessen hörte sie Wimmern und Stöhnen, das immer lauter wurde, bis ein blonder, lockiger Kopf auftauchte und sagte: "Shhhhh!" Ellens Herz begann zu rasen, und sie rollte von den Knien und setzte sich mit dem Rücken zur Tür. Es klapperte mit einem unerwarteten Plumps, als ihr Gewicht die holzgetäfelte Tür gegen den Anschlag drückte. Sie hatte nicht vorgehabt, ein Geräusch zu machen, aber hinter der Tür hörte sie gedämpfte Stimmen und das Quietschen gespannter Seile, als die Feder-Zecke, auf die die beiden Mädchen lagen, sich mit ihren hastenden Bewegungen auf dem Seilbett bewegte. Sie hörte das Klirren, als der Glaskamin einer Kohleöllampe plötzlich aufgeht und die Flamme erlischt. Einen Moment später hörte sie leise Schritte auf der anderen Seite der Tür, und sie erstarrte, da sie wusste, dass jetzt jemand am Schlüsselloch lauschte, nur Zentimeter von ihr entfernt auf der anderen Seite der Tür, die die beiden Schlafzimmer trennte.
Sie hörte aufmerksam zu und befürchtete, dass die Tür jeden Moment durch das tote Gewicht ihres Körpers, der sich dagegen lehnte, nicht geöffnet werden könnte, aber es passierte nichts. Nach ein paar Minuten atemlosen Wartens hörte sie wieder das Quietschen des Seilbettes und dann die Stille. Sie saß still und wagte es nicht, sich für eine scheinbare Ewigkeit zu rühren. Dann richtete sie sich leise auf und kippte ins Bett zurück.
Als sie leise auf ihrem eigenen Federstrich kniete, um kein Geräusch zu machen, glaubte sie, die Tür zum Flur im Nebenzimmer leise geöffnet und wieder geschlossen zu haben, mit genauso viel Heimlichkeit, wie sie es selbst versuchte aufbringen, als sie vorsichtig zurück ins Bett kroch. Sie zog die Decke um ihren Hals und versuchte sich an jedes Detail zu erinnern, was sie gesehen hatte. Der heimliche Nervenkitzel, zwei Mädchen beim Sex zu belauschen, machte sie sehr unruhig, als sie wie eine Türmaus auf dem weichen Daunendecken ihres Kissens lag. Sie schürzte die Lippen und legte zwei Finger auf ihre schmollenden Lippen, aber sie wusste, dass das Gefühl nichts so sanftes sein konnte, als die Lippen eines anderen Mädchens an ihre zu berühren.
Sie hatte noch nie ein anderes Mädchen auf die Lippen geküsst und bis zu diesem Moment, allein im Dunkeln, nie darüber nachgedacht, wie es sich auf romantische Weise anfühlen könnte. So aufregend der Gedanke auch war, ein anderes Mädchen zu küssen, erinnerte sie sich doch an das, was sie gesehen oder sich vorgestellt hatte, als würde es hinter einem Schirm aus Petticoats und Krinolinen im Nebenzimmer weitergehen. Sie schlief ein und fragte sich, wie sich die verschwommenen schwarzen Locken um die Muschi einer Sklavin auf ihren Lippen anfühlen würden. Sie erwachte am nächsten Morgen mit dem Geräusch von Pferden im Stallhof unter ihrem Fenster, und als sie aus ihrem Bett kletterte und hinausschaute, sah sie, wie Dr. Mayweather aus einem Buggy stieg, bevor er zum Kutschenhaus abgeführt wurde von einem der Stallburschen.
Sie zog sich schnell an und hoffte, vom Arzt herauszufinden, wie es ihrer Cousine ging. Bevor sie ihre Schuhe anziehen konnte, wurde ihre Tür einen Spalt geöffnet und das Gesicht einer der Garrett-Zwillinge ragte in ihr Zimmer. Sie war sich nicht sicher, ob es Isabelle oder Annabelle war, bis sie lächelte und hereinkam und sich wortlos auf das Bett setzte. Annabelle war die schüchterne, stille, die sich immer an Ellen gebunden hatte, wenn sie zuvor die Plantage besucht hatte. Ellens englischer Akzent war eine Quelle der Faszination für Annabelle, die Ellen für sehr raffiniert und weltlich hielt.
Annabelle ließ sich auf den Boden fallen und zog Ellens Schnürsenkel fest, während Ellen die Schnürsenkel an ihrem anderen Schuh festband. Sie zog Annabelle hoch und zusammen gingen sie auf die Treppe zu, um Doc Mayweather zu finden. "Er könnte im Salon sein", flüsterte Annabelle.
"Da sind Kranke drin!" Sie fuhren an dem Schlafzimmer ihrer Schwester May vorbei, direkt neben dem ihrer Schwester, und Ellen schaute hinein, um ein junges schwarzes Mädchen zu sehen, das zu ihr aufblickte, als sie das Bett herrichtete. Sie drehte sich weg, bevor Ellen einen guten Blick auf sie werfen konnte, aber sie hatte hübsche Augen, die ihr vertraut erschienen. "Wer ist das Mädchen im Zimmer Ihrer Schwester?" Ellen fragte Annabelle. "Nur eine der Zimmermädchen. Komm schon!" Sie ergriff Ellens Hand und eilte sie die Treppe hinunter.
Als sie am Fuß der Treppe um den kunstvoll gewendeten Pfosten herumgingen, wurde Annabelle am Kragen gepackt und von einer robusten alten Mutter, Ellen, die als Alva erkannt wurde, zum Stehen gebracht. Garretts Chef-Haushälterin. "Was ist los mit dir, Kind?" Alva schalt. "Wollen Sie, dass Fräulein Ellen hier denkt, Sie hätten keine Manieren?" "Wie geht es dir, Alva?" Ellen lächelte zur Begrüßung, so höflich sie konnte, und Alva sah sie mit einem besorgten Blick auf und ab und fragte sie, ob sie sich besser fühle. "Es tut mir leid, dass ich mich letzte Nacht solche Sorgen gemacht habe, Alva.
Diese Männer in der Bibliothek… ich…" "Still, Miss Ellen!" Alva beruhigte sie. "Das Geschäft war nichts, was eine Frau wie Sie jemals sehen sollte!" Alva forderte beide auf, in den Morgenraum zu gehen, während sie Doktor Mayweather sagte, Ellen sei wach. In der sonnigen Helligkeit des Vormittagszimmers in der südöstlichen Ecke des Garrett-Herrenhauses wurden zum Frühstück Teller auf einem großen Kirschtisch ausgelegt, und zwei Küchenmädchen hetzten Pfannkuchen und Teller mit Speck und Wurst für die morgendliche Mahlzeit hinein .
Ellen legte eine bestickte Serviette auf ihren Schoß, während eine der Küchendienerinnen ihr Frühstück servierte. Sie spürte, wie die Serviette von ihrem Schoß rutschte und sie wieder hochzog, aber sie rutschte sofort wieder über ihr Kleid. Als sie es das zweite Mal packte, war sie überrascht zu spüren, dass es von ihr weggerissen wurde. Erschrocken zog sie ihren Stuhl vom Tisch zurück und stellte fest, dass Isabelle ihren Kopf unter dem Esstisch hervorhob und die Spitzentischdecke über ihren Kopf drapierte.
Sie kicherte Ellen an, kroch unter der Tischdecke hervor und breitete die Ellbogen über Ellens Schoß aus. "Habe ich dich erschreckt?" sie kicherte. "Das hast du mit Sicherheit getan!" antwortete Ellen mit ihrem raffiniertesten englischen Akzent, den die Garrett-Mädchen so sehr liebten. "Was in aller Welt machst du da unten?" "Warten auf dich und Pamela. Ist sie nicht mitgekommen?" Fragte Isabelle hoffentlich.
"Sie ist nicht wieder krank, oder?" "Nicht schon wieder. Immer noch!" Korrigierte Ellen, wobei ihr Lächeln schnell nachließ. "Ich bin letzte Nacht gekommen, um Doktor Mayweather zu bitten, zu Reginas Haus zu gehen, um sie zu sehen." „Ich habe mich gefragt, was letzte Nacht los war.
Ich habe ein Geräusch gehört und bin aus meiner Tür aufgetaucht und habe gesehen, wie Sam dich in das Schlafzimmer neben May's gebracht hat. Du hast auch keine Lungenentzündung bekommen, oder?" "Nein, Süße", beruhigte Ellen sie. "Ich… na ja, ich war nur müde. Ich bin letzte Nacht den ganzen Weg von der Mather's Plantage hierher gelaufen." "Und kein anständiges Mädchen sollte aufstehen und in die Geschäfte anderer Leute eintauchen, Miss Nosy-belle!" Schimpfte Alva, als sie mit mehr Platten voller Lebensmittel in den Raum trat.
Sie funkelte Isabelle an, die immer noch auf dem Boden saß. "Jetzt geh wieder an den Tisch wie eine Dame und iss diese Sau! Die Yankees kommen und werden alles mitnehmen! Iss so viel du kannst. Es könnte das letzte sein, was du für eine Weile bekommst." Isabelle grinste die alte Mutter höhnisch an und setzte sich neben Ellen an den Tisch.
Doktor Mayweather ging mit dem Plantagenaufseher im Hintergrund in den Flur direkt vor dem Morgenraum, und sie sprachen in gedämpften Tönen direkt vor der Tür miteinander. Die ältere Schwester der Zwillinge, May, kam von einer anderen Tür zum Frühstück herein, und ihre persönliche Magd folgte ihr und zog ihren Stuhl heraus, als May sich Ellen und Isabelle gegenüber an den Tisch setzte. Annabelle stupste das Mädchen kaum merklich an, als sie Mays Stuhl zum Tisch rollte, und Ellen sah ein neugieriges Lächeln über Isabelles Gesicht huschen, als sie beobachtete, wie die hübsche junge Dienerin selbstbewusst auf ihren Zwilling herabblickte und dann zurücktrat aus dem Weg hinter ihnen. Alva forderte das Mädchen auf, in die Spülküche zu gehen und etwas zu essen, während die Öfen heiß waren, und dann nach oben zu gehen, um Mays Dampfkoffer für einen Ausflug einzupacken.
Das Mädchen gehorchte schweigend und May beobachtete sie, als sie in die Küchen hinter dem Haupthaus verschwand. "Reisen Sie irgendwo hin, May?" Fragte Ellen, als sie dem hübschen siebzehnjährigen Mädchen einen Korb mit goldenen Keksen anbot. "Das seid ihr alle", unterbrach ihn der Aufseher, als er vor ihnen in der Tür erschien. "Morgen früh evakuieren wir den Haushalt, bevor die Yankees die Linien unserer Jungen durchbrechen.
Packen Sie ein, was Sie können, aber wir haben nur zwei Wagen und ein Bockbrett, also seien Sie vernünftig, meine Damen." Doktor Mayweather zog den leeren Stuhl auf der anderen Seite von Ellen heraus und setzte sich neben sie, um ein schnelles Frühstück zu sich zu nehmen. Bevor Ellen sich nach Pamelas Zustand erkundigen konnte, gab der Arzt ihr eine Vorbedingung und forderte sie auf, zuerst ihr Frühstück zu beenden, wonach sie über Pamela und andere dringende Angelegenheiten sprechen konnten. Ellen machte sich Sorgen, dass eine der Krankenschwestern den Arzt abrufen würde, um den Verwundeten am anderen Ende des großen Hauses zu helfen, bevor sie Gelegenheit hatte, mit ihm zu sprechen, aber er zeigte kein Anzeichen dafür, dass sein Frühstück unterbrochen werden könnte. Er sah ausgehungert und erschöpft aus und Ellen wusste, dass er wahrscheinlich lange nicht geschlafen hatte.
"Ich hoffe, dass es deiner Cousine besser geht, Ellen", sagte May höflich. "Haben Sie sie letzte Nacht gesehen, Doktor?" Bevor er antworten konnte, forderte Alva die älteste Garrett-Tochter auf, den Arzt in Ruhe essen zu lassen. Sie stand mit verschränkten Armen direkt hinter ihm, als würde sie auf ihn aufpassen.
Alva war eine imposante Figur im Haushalt, selbst zu den besten Zeiten, also hielten sowohl May als auch die Zwillinge für den Rest des Essens die Zunge still, nur mit Bitte und Danke als Schüsseln und Teller mit Essen wurden herumgereicht. Nach dem Frühstück fragte May Ellen, ob sie eine Weile bleiben könne oder ob sie zum Mather zurückkehren müsse, und der Arzt folgte ihnen in den Salon und sagte beiden, dass es nicht sicher sei, dass Ellen zum Mather zurückgefahren würde. Sie würde mit dem Rest der Garrett-Familie gehen, wenn sie am nächsten Morgen Candler County evakuieren würden. Ellen fühlte sich allmählich wie ein verlorenes Schaf, das von einem Gewitter heimgesucht wurde, aber Doc Mayweather versicherte ihr, dass er mit Reginas Großvater gesprochen hatte und dass ihre Sicherheit gewährleistet sein würde, bevor der Ansturm von Nordwesten kam. Ellen fragte schließlich den Arzt, ob es Pamela gut gehe.
"Sie war ein mächtiges krankes Mädchen, Fräulein Ellen." Der Arzt begann mit einem Herzen. "Ich hatte kein Chinin, Opium oder irgendetwas anderes, was ihr helfen könnte. Der Flur verbrauchte alles, was ich in meiner Arzttasche hatte, bevor ich letzte Nacht ging. Ich hätte sie umarmt, aber die junge Regina würde es nicht hören." Deswegen habe ich ihr gezeigt, wie man Pamela mit einem Senfpflaster behandelt, und wir haben beide die ganze Nacht über auf sie aufgepasst. Sie atmet besser, aber ich habe Angst um sie, wenn sie evakuiert werden müssen, bevor Billy-yank brennt das Haus um sie herum runter! " Ellen schauderte und schüttelte den Kopf, dass sogar die Männer des Hauses Angst vor dem zu haben schienen, was kommen würde.
"Wie werden Pamela, Regina und ihr Großvater evakuiert?" Fragte Ellen besorgt. Der Aufseher, der immer noch in der Nähe stand, trat auf sie zu und hörte ihre Besorgnis. "Nun, machen Sie sich keine Sorgen um sie, Ma'am." Versicherte er. "Ich habe ihnen einen Wagen mit ein paar Händen geschickt, damit sie Miss Pamela in Sicherheit bringen können.
Wir werden uns ihnen morgen früh anschließen, nachdem wir hier abgereist sind." Nach dem Frühstück bat May Ellen, ihr bei der Auswahl der Kleider zu helfen, die sie für unterwegs am besten tragen könne, und wies ihre Magd an, sie in einen Koffer zu packen, den die Hausdiener vom Dachboden mitgebracht hatten. Ellen hielt sie bis Mai hoch, um zu sehen, wie sie aussahen, und May tat dasselbe mit ihr, da Ellen außer dem, was sie in der Nacht zuvor ins Haus gekommen war, keine anderen Kleider zum Anziehen hatte. May bot an, mit Ellen zu teilen, was immer sie konnte, da sie sowieso den größten Teil ihrer feinen Kleidung zurücklassen musste. Die Diener trugen die Koffer von den Mädchenzimmern zu den Waggons, und Alva beschäftigte die Mädchen den Rest des Nachmittags oben, damit sie nicht sahen, dass die Verwundeten aus dem Haus gerissen wurden. Einige konnten mit Krücken oder Stöcken laufen, aber viele mussten auf Bahren getragen werden.
Wenn Alva mit den Zwillingen im anderen Raum beschäftigt war, schaute Ellen aus dem Fenster und sah die humpelnde Kolonne elender Invaliden, einige mit fehlenden Armen, andere mit fehlenden Beinen, die die Kutschengassen zur Straße vor der Plantage hinunterkämpften. Selbst in Georgia war es Anfang Dezember Nacht geworden, und die Mädchen drängten sich in dem einen Schlafzimmer zusammen, in dem noch Kohlenöllampen standen. Mrs. Garrett kam die Treppe hinauf, um nach ihren Töchtern zu sehen, und Ellen war schockiert darüber, wie die Sorgen des Südens in die Linien ihres Gesichts eingraviert wurden, die erst Monate zuvor getragen worden waren, aber nicht völlig verstört waren.
Ellen wusste, wie ernst die Dinge waren, nur indem sie ihr Gesicht ansah. Mrs. Garrett hatte versucht, ihre Töchter vor dem zu schützen, was kommen würde, falls der Süden bei seinem Kreuzzug gegen die Macht der Unionsarmee scheitern sollte, aber sie hatte gehofft, dass es niemals dazu kommen würde. Sie führte die Mädchen in einem Gebet und küsste sie gute Nacht.
Sie legte ihre Hand auf Ellens Wange und umarmte sie dann wortlos. Welchen Trost oder welches Versprechen konnte sie bieten, dass das junge Mädchen ihre Familie in England wiedersehen würde? Da Kanonenfeuer wie ferne Donner in der Abenddämmerung hallte, war diese Nacht nichts zu versichern. Nachdem sich der nahende Sturm des Krieges für den Abend beruhigt hatte und die Lampen gedämpft waren, konnte Ellen May sehen, deren Knie vor Angst zitterten und alle paar Minuten zur Tür schauten. Sie wollte sie irgendwie trösten, aber die Zwillinge klammerten sich schon an sie, einer auf jeder Seite. Sie dachte an Regina und ihre arme Cousine Pamela und fragte sich, ob sie sie morgen sehen würde oder ob die Verwirrung der Evakuierung sie davon abhalten würde, zu wissen, ob ihre Cousine entkommen war, bevor die Unionsarmee Georgia niedergebrannt hatte.
Sie schlief ein und aus. Das Haus war insgesamt zu ruhig. Halb wach schaute sie wieder zu May hinüber, war aber überrascht zu sehen, dass sie weg war.
Ellen wollte nach ihr suchen gehen, aber sie wollte Annabelle und Isabelle nicht wecken, die immer noch unter ihren Armen kuschelten. Nachdem noch ein paar Minuten vergangen waren, öffnete sich die Tür ohne ein Geräusch und May trat mit jemandem hinter sich in den Raum und hielt ihre Hand. Ellen konnte ihre Kleidung nur im trüben Licht erkennen. Ihr Gesicht und ihre Hände waren zu dunkel, um gesehen zu werden. May sah zu Ellen hinüber, als wollte sie etwas sagen, aber Ellen schien zu schlafen.
Leise öffnete May die Tür zu dem kleinen Ankleidezimmer, das sich an einer Seite des Schlafzimmers befand, hob die Lampe vorsichtig auf und hielt sie in der Tür, damit ihr Begleiter vor sie treten konnte. Als sie unter der Lampe hindurchging, konnte Ellen das Gesicht des hübschen schwarzen Mädchens erkennen, das sie in der Nacht zuvor in Mays Schlafzimmer gesehen hatte. Ellen brannte vor Neugier, aber sie wagte es nicht, die Zwillinge zu wecken, besonders wenn das, was sie dachte, wirklich passieren würde.
Sie versuchte sich sanft aus dem Griff der jungen Mädchen zu beiden Seiten zu befreien, aber ihre Arme waren fest um ihre geschlungen. Sie fühlte sich plötzlich gefangen, als das, was sie am meisten tun wollte, ihr Auge auf dieses Schlüsselloch lenken sollte! In der Dunkelheit spannte Ellen die Ohren, um Geräusche zu hören, die möglicherweise aus der Umkleidekabine hinter der Tür kamen. Sie schmerzte vor Neugier und mit der Enttäuschung, nicht wissen zu können, was in diesem kleinen Raum vor sich ging. Sie hatten überall Kleidung liegen gelassen, als Ellen May geholfen hatte, ihre Kleider für die Reise auszusuchen, sodass alle Geräusche von innen wahrscheinlich durch das lose Tuch gedämpft wurden, aber Ellen hörte aufmerksam zu, bis sie schließlich einschlief.
Ein Donnerschlag erregte sie plötzlich und für einen Moment konnte sie sich nicht vorstellen, wo sie war oder wie sie dorthin gekommen war. Der Regen schlug heftig gegen die Fensterscheiben, und als der Blitz aufblitzte, konnte sie die Spitzen der alten Bäume auf dem Hof sehen, die sich im Sturm hin und her wiegten. Sie rechnete damit, dass es spät in der Nacht war, und sie erinnerte sich an die Zwillinge, die einschliefen und ihre Arme umklammerten, aber ihre Arme waren jetzt frei.
Sie streckte vorsichtig die Hände nach beiden Seiten der Federzecke aus und stellte fest, dass sie auf beiden Seiten fest schliefen. Sie zog sich vorsichtig unter der Decke hervor und tastete sich leise durch den Raum, mit Hilfe von intermittierenden Blitzen, die den Raum kurz beleuchteten. Als sie an der Tür des Ankleideraums ankam, wollte sie durch das Schlüsselloch schauen, aber die Helligkeit des Blitzes ließ ihre Iris sich alle paar Sekunden schließen, sodass sie nichts in dem schwach beleuchteten Ankleideraum sehen konnte, als sie niederkniete unten an der tür. Sie drehte den Knopf und öffnete die Tür mit einem Riss, aber sie wusste, dass sie an die Mädchen im Haus vergeben werden würde, wenn sie sahen, dass der Blitz durch den Riss in der Tür blitzte, also stieß sie die Tür einfach weit auf und sah hinein. Die beiden Mädchen knieten mit überall verstreuten Kleidern auf dem Boden.
Das dunkelhäutige Mädchen drehte sich um und sah Ellen mit großen Augen voller Angst an, aber ihr Begleiter sagte ihr, dass es in Ordnung sei. Sie war nackt. Sie waren beide nackt! "Was machst du gerade?" Platzte Ellen heraus, als sie in der offenen Tür stand. "Beruhigende Kissy!" Sagte May verlegen.
"Sie hat Angst vor dem Donner!" Ellen schaute sie zusammengekauert auf dem Boden an und saß auf Mays verstreutem Kleiderschrank, und ihr überraschter Ausdruck verschmolz zu einem Lächeln. Sie trat einen Schritt vor und schob impulsiv die Riemen von ihren Schultern. Sie verspürte eine überraschende Erheiterung, als sie um ihre nackten Füße auf den Boden fiel. "Nun, vielleicht muss ich mich auch trösten!" Ellen lächelte. May spähte um Kissy herum, die zwischen ihnen kniete, und ihr Gesicht schimmerte im Lampenlicht, ihre Haut glänzte mit einer nassen Glasur.
Sie sah Ellen mit einem schüchternen Lächeln an, die Locken zerzaust, und winkte sie, sich ihnen auf dem Boden anzuschließen. Ellen war von Mays nackten Brüsten und dem freigelegten Dreieck aus nassem Haar zwischen ihren Beinen gebannt. Die Innenseiten ihrer Oberschenkel reflektierten das Licht der Flamme, als feuchte Strahlen hervorgehoben wurden, die über die weichen Kurven ihrer Haut liefen.
"Es ist in Ordnung!" Beruhigte May Kissy erneut, als sie mit offenem Mund auf Ellens nackten Körper starrte. "Sie ist meine Freundin aus England." Ellen hatte das Gefühl, als Schwester der Verschwörung in eine Geheimgesellschaft aufgenommen worden zu sein, und sie hatte nicht die Absicht, ihr Vertrauen zu verraten. Sie dachte an all das blutige Elend und die Brutalität der Männer im Krieg, die sich jenseits der Plantagengrenzen gegenseitig töteten und zerstückelten, und beurteilte dieses unschuldige Stück im Vergleich zu dieser Hässlichkeit als etwas absolut Schönes. Sie stellte fest, dass die Körper der Mädchen im weichen Kohleöl-Licht erregten, und keiner von ihnen schien sich des Unterschieds in ihren Lebensstationen im Geringsten bewusst zu sein.
Aber was sie seltsamerweise anziehend fand, war die Tatsache, dass es hier auch keine Unterschiede gab, die Vorurteile hervorriefen. Draußen war die Welt auf den Kopf gestellt über die imaginäre Kluft zwischen Weiß und Schwarz, Freimann und Sklavin, aber diese Sklavin faszinierte sie in ihrer Nacktheit genauso wie ihre Freundin. Sie hatte noch nie zuvor so dunkle Brustwarzen gesehen, und sie konnte den Blick nicht von der hübschen jungen Dienerin abwenden, als Ellen sich auf den Boden kniete, um sich ihnen anzuschließen. Der Donner erschütterte die enge Umkleidekabine erneut, und May stand auf und schloss die Tür, um sie vor dem Sturm zu schützen. Kissy begann beim plötzlichen Grollen, und Ellen zog sie in die Arme und umarmte sie fest.
Sie spürte, wie ihre dunklen Brustwarzen in ihre eigenen nackten Brüste bohrten. Sie küsste das jüngere Mädchen und fühlte, wie sich ihre Anspannung entspannte und sich schließlich in ihrer Umarmung auflöste. Ellen probierte Mays Säfte auf Kissys Lippen und fand es aufregend. Sie wollte diese Art von Intimität mit beiden kennenlernen und wusste, dass der Rest des Haushalts, während er vor der Tür stand, vor der langen Nacht stand, aus Angst vor den unsicheren Nöten, die morgen auf ihn zukommen würden Zärtlichkeit mit ihren hübschen Gefährten, die sich weder um den Krieg noch um die Probleme kümmerten, die sie in ihrem Leben zu erleben drohten.
In dieser Nacht war überhaupt keine Angst mehr in ihr. Zum ersten Mal in den vielen Monaten, in denen sie sich in einem fremden Land als Fremde fühlte, fühlte sie sich nun wirklich zu Hause. Der Trost, den sie einer verängstigten Sklavin schenkte, war der gleiche Trost und die gleiche Akzeptanz, die sie jetzt von beiden empfand. Kissy war ihr ebenbürtig. Sie war jedoch von Mays Eltern, ihren Aufsehern oder anderen Mitgliedern der Generation des Alten Südens behandelt worden, und trotz des unerfüllten Versprechens von Lincolns Emanzipationserklärung hatte die älteste Tochter der Garrett-Familie ihren jungen Diener bereits freigelassen.
Sie lehnte sich auf einen weichen Pelzmantel zurück, der nun als Teppich unter ihr diente, und zog Kissy über sich. May streckte sich zwischen ihren Beinen aus und küsste sich über ihre Schenkel, während Ellen und Kissy sich beide drehten von den Empfindungen. Ellen zog die junge Sklavin hoch und über sich, so dass ihre vollen Brüste über ihrem Gesicht baumelten und sie begann, die geschwollenen Nippel aus Ebenholz zu küssen und zu saugen, die sie so faszinierten. Es gab weder einen Kamin noch einen Ofen, um sie in der kleinen Umkleidekabine warm zu halten, aber die Hitze ihrer Körper, die auf dem wogenden Kleiderstapel lag, war mehr als genug, um sie in der regnerischen Dezembernacht warm zu halten. May wanderte tiefer in die Spalte ihrer gespreizten Schenkel und leckte zuerst Kissy und dann Ellen, während das Ebenholzmädchen über ihr zitterte.
Ellen war besorgt, dass ihr Stöhnen im ganzen Haus hörbar sein könnte, aber als May den Punkt ihres intensivsten Vergnügens fand, hörte Ellen auf, sich darum zu kümmern. Sie hatte noch nie zuvor so köstliche Gefühle verspürt und wollte lernen, wie man sie zurückgibt. Als hätte sie gespürt, dass Ellen unbedingt das Geschlecht eines anderen Mädchens probieren wollte, zog May Kissy nach oben und führte sie nach vorne, sodass sie sich über das Gesicht des englischen Mädchens spreizte.
Ellen schob ihren Mund zum ersten Mal in die feuchte Muschi des schwarzen Mädchens. Kissy stöhnte so laut auf, dass May sich die Hand vor den Mund schlug, damit nicht die ganze Plantage wachgerüttelt würde. Ellen hörte May über sich kichern, als sie ihre Zunge in die inneren Falten ihrer jungen Dienerin steckte und ihre Säfte schmeckte, als sie in ihren offenen Mund tropften.
Auch ihre eigene Muschi war durchnässt, als May sie nun weiter zum Höhepunkt nach dem Höhepunkt überredete. Ellen lernte schnell aus Mays Beispiel und benutzte sowohl ihre Finger als auch ihre Zunge an Kissys glatter Vagina, genau wie May sie an ihr benutzte. Das große Herrenhaus, in dem das schreckliche Leid des Sterbens nur in der Nacht zuvor gelegen hatte, war jetzt erfüllt von den unermesslichen Freuden, die sich drei jugendliche Mädchen letzte Nacht gegenseitig machten, bevor das große Haus dem Krieg überlassen wurde. In ihrem geheimen Versteck vergaßen die Mädchen die unsicheren Ängste, die den Rest des Haushalts in Anspruch nahmen, und gaben sich gegenseitig eine freudige Pause von den Sorgen, die sie bald im Morgengrauen überholen würden. Die lange Nacht der Intimität, die sie mit ihren Freunden teilte, war die Erfahrung, an die sie sich immer erinnerte, als sie schließlich in ihr Heimatland zurückkehrte.
Die Not ihres Fluges vor Shermans Armee am nächsten Morgen würde in einem Wirrwarr verwirrender Erinnerungen verblassen, aber die Nacht der gemeinsamen Leidenschaft würde ihr Leben für immer verändern. Am Morgen erwachten sie, zusammengekuschelt, immer noch nackt, mit May's weggeworfenen Kleidungsstücken, die sie wärmend umhüllten. Sie halfen sich eilig in ihre Unterröcke und Kleider, als das Geräusch von Wagen und Pferden den Hof unter ihrem Schlafzimmerfenster erfüllte. Alva kam herein, um sie in ihrem gewohnten Ärger zu rösten, aber sie waren bereits angezogen und packten in letzter Minute persönliche Gegenstände in Teppichbeutel, um sich in Sicherheit zu bringen, wohin auch immer dies führte.
Alva brachte Kissy dazu, ihre Sachen nach unten zu tragen, aber Ellen erleichterte ihre Ladung ein oder zwei Schulranzen in der Hand. In der Ferne hallten die Geräusche über die Felder, und alle beeilten sich, bevor die Yankees an die Grenzen der Plantage vordrangen. Sie waren in den Haushalt der fliehenden Mather eingetreten, und Ellen war überglücklich, als sie ihre Cousine im hinteren Teil ihres Wagens sitzen sah und nach ihr suchte. Sie stieg ein, um sich um Pamela zu kümmern und sie auf der Reise warm zu halten, und Pamela bemerkte, dass die zurückhaltenden englischen Manieren ihrer Cousine irgendwie verändert wirkten. Sie wollte alles wissen, was ihr passiert war, seit sie sich getrennt hatten, und Ellen fragte sich mit einem wehmütigen Lächeln, ob sie es ihr am Ende ihrer Reise erzählen würde.
Heiligabend, Bethany Ariel Frasier..
Alexandra verbringt einige Zeit in einer Umschulungsschule, nachdem sie mit einem anderen Mädchen erwischt wurde.…
🕑 25 Protokoll Historisch Geschichten 👁 996Alexandra schlurfte langsam den langen Flur entlang. Die trübe Linoleumfliese war rissig und fehlte an einigen Stellen. Die zwei getönten grünen Wände waren blass und deprimierend. Eine Reihe von…
fortsetzen Historisch SexgeschichteEine Fortsetzung des privaten Ermittlers Cliff Bradleys "The Fatal Lie"…
🕑 14 Protokoll Historisch Geschichten 👁 3,237Der Alderman Cliff Bradley hatte im Sommer 1930 keine Chance, die Chicago Daily News zu verpassen. Er hatte sich mit dem Mob verstrickt, der sich nach einem Bündel von falschem Bargeld juckte. Sie…
fortsetzen Historisch SexgeschichteDie anhaltenden sexuellen Abenteuer eines lustvollen viktorianischen Ehemanns und seiner sexuell befreiten Frau.…
🕑 30 Protokoll Historisch Geschichten 👁 3,015Im blassen Mondlicht eines frühen Dezembers dämmerte Henry Chambers zum dritten Mal in dieser Nacht seine hechelnde Frau. Prudence lag eifrig unter ihrem Ehemann, als er mit den dringenden Stichen…
fortsetzen Historisch Sexgeschichte